《寄扬州韩绰判官》的后两句为什么如此经典?千古丽句的评语,出自蘅塘退士孙洙。蘅塘退士在编选《唐诗三百首》时,在杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”下评:二语与谪仙“烟花三月”七字,皆千古丽句
《寄扬州韩绰判官》的后两句为什么如此经典?
千古丽句的评语,出自蘅塘退士孙洙。蘅塘退士在编选《唐诗三百首》时,在杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜,玉人何处澳门永利教吹箫”下评:二语与谪仙“烟花三《pinyin:sān》月”七字,皆千古丽句。
寄扬州韩(hán)绰判官
杜世界杯[读:dù]牧
青山隐隐水{shuǐ}迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜[读:yè],玉人何处教吹箫。
杜牧的这首诗,写得风流秀曼、风神摇(读:yáo)曳,在对友人韩绰的调[繁体:調]侃戏语中,表达出诗人对扬州的无限留恋。
韩绰判官,大和七澳门银河年(833年),杜牧在扬州任淮南节度史书记,时韩绰任判官,两人交情颇深。大和九年杜牧入朝为监察御史,抑郁不得志,作此诗寄韩绰以表思念niàn 之情。
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。青(练:qīng)山隐隐约约,开云体育江水悠长遥远,秋天已将过去,但江南的草木依然尚未凋零。
此时,诗人已在长安为官,自然是看不到江南的,但是《拼音:shì》,文人的视界从(繁:從)来不会时空的限制。在诗人留恋的眼神之中,他看到了隐隐约约的青山,看到了遥远悠长的江水,看到[练:dào]即使已是秋天的末尾,但是依然草木清丽的江南。
在诗人留恋的眼(练:yǎn)神之【zhī】中,扬州就曾经让诗人留恋的每一个佳人,一直风流清丽,让人怀念。
这两句诗,以高远的视角,清雅的笔调,描摹出一幅清丽秀曼的江南图景,在整体上渗入诗人对江南浓郁的情感。
诗的后两句,视角缓(繁体:緩)缓收缩,最后聚焦在韩绰的风流,带出扬州的风流。
二十四桥明月澳门伦敦人夜,玉人何处教{jiào}吹箫。
二十四桥有两种说法,一是指扬州二十四{读:sì}座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中记载了每座桥的方位和名称;一是指吴家砖桥,又名红药桥,清人李斗《扬州画舫录》中记载,古时有二十四位美人于桥上吹箫,故得名(读:míng)。
玉人,美人,即可指美丽洁白的女【nǚ】子,又可指风流俊美的才子,这里“玉人”既可指歌女,也可指韩(繁体:韓)绰(繁:綽)。
教,在这句诗中,可指韩绰教歌女吹《pinyin:chuī》箫,也可指韩绰让歌女吹箫。
这两句诗调侃韩绰,无论是教《pinyin:jiào》美人吹箫,还是让美人吹箫,都显现出韩绰高雅的风致。而韩(读:hán)绰的高雅风致,背后蕴寓[读:yù]的是扬州风流高雅的精神。
扬州的每一座桥,都是用文化的积淀大砌成,桥上走过的每一个人【拼音:rén】,都浸润着扬州的风流气韵。明(读:míng)月映桥,玉人吹箫,此中风[繁体:風]流,自可流溢千古。
这两句诗还巧妙地将二十四美人桥上吹箫的美丽传说融合其中。读之如见月光笼罩的二十四桥之上《拼音:shàng》,美人身姿曼妙,洁白光润如同玉人,朱唇轻启,风调悠扬箫声的飘荡在扬州月光皎洁的夜空之中,回荡(繁:蕩)在江南的青山绿水之中。
所以【yǐ】,“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”被评为千古丽句。
千古扬州诗,杜牧的这【zhè】首《寄扬州韩绰判官》最得扬州风流清丽的精神,故此诗亦可(读:kě)称千古丽诗。
答者:谢[xiè]小楼
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/12543030.html
古诗词大全[读:quán]300首转载请注明出处来源