风花日文歌词求翻译成中文?乘着闪亮的风飞舞而降的风花(此首歌中,风花应该是雪花的意思)轻飘飘的在手掌心上融化如梦般消逝曾经呵着纯白的呵气边笑边走过(这里)现在我一个人走这条路透过泪水看着本应早就熟见的
风花日文歌词求翻译成中文?
乘着闪亮的风飞舞而降的风花(此首歌中,风花应该是雪花的意思)轻飘飘的在手掌心上融化如梦般消逝曾经呵着纯白的呵气边笑边走过(这里)现在我一个人走这条路透过泪水看着本应早就熟见的风景和街区哪里都让人难过和你一起度过的伴随着欢笑、泪水、吵架的平静日子已经成为回忆我们两人都把如着色的快乐时光铭记于心分手的事我一直没有忘记相信也许什么时候还会相见 也一直没有忘记属于我们两人的回忆放晴的天空亮了 像风花(雪花)一样闪闪发光闪耀吧 一直 在我心中hipmamamoo歌词中文翻译?
翻译成中文就是:弯弯的月亮!求【镜音レン】风花舞 オリジナル 的歌词,要中文和日文的一起?
【镜音レン】风花舞作词(繁体:詞):U-ta
作(zuò)曲:U-ta
编(繁:編)曲:U-ta
呗[bei]:镜音レン
旅立ちの日は遥か远く 记忆の向こうで
踏上旅途的日【pinyin:rì】子已然远去
微笑んだ面【miàn】影だけ 胸を热くする
记忆彼bǐ 端只有你微笑的面容 心中流过一股暖流
幼かったあの日交わした 君との指[pinyin:zhǐ]切り
幼年时交换的[练:d澳门威尼斯人e] 与你勾手指的约定
「直播吧いつかまた 此処で会えたら 君(读:jūn)を守りたい」
「如果有(yǒu)一天 於此再度相会 我想守护你」
约束果[guǒ]たせぬ 仆を许して
我已无法履行约定{拼音:dìng} 请原谅我
风fēng 花舞い上がれ 狂おしく 几千の夜を越えて
雪花狂乱飞舞 越过数千个夜{yè}
君が伫む桜の树の元yuán で 眠りにつける日まで
直到能够在你所【suǒ】伫开云体育立的那颗樱树旁 永眠的那天为止
散りゆく花が今 风に乗(pinyin:chéng)る 仆らの想いを重ね
飞散的花朵 现在乘著风[繁:風] 与我们的思念重叠
降り注《繁体:註》ぐ雪と花弁の色 光に溶けゆく
倾注而下的大雪与花瓣之色 於光芒中溶{pinyin:róng}化消逝
花の调べに身を委ねて 君jūn の歌を聴く
将此身寄托於花的(读:de)曲调 聆听你的歌声
见上《拼澳门新葡京音:shàng》げた空の名残は 仆を置いてゆく
曾仰望过的【de】天空向我惜别 将我留置於此
仆は此{读:cǐ}処にいる 君の隣に
我(练:wǒ)就在这里 在你身边
风花揺れて散れ 爱(繁体:愛)おしい君を包み込むように
雪花摇曳飞散 就像要将[拼音:jiāng]令人怜惜的你包围一般
歌は花になり仆を导き 君の元へと运(繁:運)ぶ
歌声(繁体:聲)化为花儿引导著我 运送至你的身边
散りゆく雪极速赛车/北京赛车は命の欠片 君への想【拼音:xiǎng】いの证
飞(繁:飛)散的白雪是生命的碎片 是对你的思念证明
いつか涙{拼音:lèi}が乾くその日まで 见守っているよ
我会一直守望著你 直到你拭乾[pinyin:gān]泪水那天
せめてあと少し 傍[读:bàng]に居させて
至少shǎo 再稍微 让我待在你身旁一会
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/12522882.html
mamamoo风花音译(繁体:譯)歌词转载请注明出处来源