当前位置:Gyms

世界名著排[pái]行榜前十名

2025-02-13 09:12:35Gyms

世界十大名著是哪十本书,这十部名著你看过哪几本?世界文学十本名著,按评选排名分别是:一、俄.列夫.托尔斯泰《战争与和平》二、法.雨果《巴黎圣母院》三、苏联.高尔基《童年.在人间.我的大学》四、英、艾米

世界十大名著是哪十本书,这十部名著你看过哪几本?

世界文学十本名著,按评选排名分别是:

一、俄.列夫.托尔[繁:爾]斯泰

《战争与和hé 平》

二、法{读:fǎ}.雨果

《巴黎圣母院yuàn 》

澳门巴黎人三、苏联.高尔[ěr]基

《童年.在人间.我wǒ 的大学》

四、英、艾米莉.勃郎特【pinyin:tè】

《呼【读:hū】啸山庄》

五、英、狄更斯{读:sī}

《大卫.科波菲尔(繁:爾)》

六、法、司汤(繁:湯)达

《红(繁:紅)与黑》

七[qī]、法、雨果

《悲惨世界【拼音:jiè】》

八、俄、列夫.托尔《繁:爾》斯泰

《安娜.卡列(练:liè)尼娜》

九、法、罗[繁体:羅]曼.罗兰

《约翰.克里(读:lǐ)斯托夫》

十、美、玛格丽特《tè》.米切尔

澳门银河《飘》

就是以上这[繁体:這]十本。很是不错!可当世界上的文学经典阅读。对提高写作【zuò】的水平

我每一本皆走马看花,对于雨果和高尔基的[pinyin:de]作品比较热衷!望师友们多抽时间看一看。他们各自的风格也有所不同。洋为中用【pinyin:yòng】,我看也是必读之上品!

世界各国排名第一的文学名著分别是哪些?

1.威廉·莎士比亚(1564-1616) 英国 《哈姆雷特》

朱生豪译 莎士比亚(繁:亞)全集 人民文学出版社

2.但丁(拼音:dīng)(1265-1321) 意大利 《神曲》

田德望译 人民文(pinyin:wén)学出版社

3.荷马(约公元前750年前后) 古希腊 《荷马史诗(繁体:詩)》

罗念生 王焕生译 人民文学(繁体:學)出版社

4.列夫·托尔斯泰(1828-1910) 俄罗{繁:羅}斯 《战争与和平》

草婴译 上海文艺出{pinyin:chū}版社

5.乔叟(约《繁:約》1340-1400) 英国 《坎特伯雷故事集》

方重译 坎特(tè)伯雷故事 上海译文出版社 或 人民文学出版社

6.狄更斯(1812-1870) 英国 《大卫(繁:衛)·科波菲尔》

张谷(gǔ)若译 大卫·考坡菲 上海译文出版社

7.詹姆斯·乔伊斯(1882-1941) 爱尔兰 《尤利西{拼音:xī}斯》

金堤译 人民文学出版【bǎn】社

8.弥尔(繁:爾)顿(1608-1674) 英国 《失乐园》

朱维之译 上海译文{wén}出版社

9.维吉尔(前70-前(pinyin:qián)19) 罗马 《埃涅阿斯纪》

杨周翰译 人民文学出版社 或 译林(读:lín)出版社

10.歌德(1749-1832) 德{拼音:dé}国 《浮士德》

绿原译(繁体:譯) 人民文学出版社

澳门伦敦人

11.塞万提斯(1547-1616) 西(xī)班牙 《堂吉诃德》

杨绛译 人民澳门威尼斯人文学出(繁:齣)版社

12.紫式部(约978-约1016) 日本 《源氏物语{pinyin:yǔ}》

丰子恺译 人民{读:mín}文学出版社

13.索福克勒斯(读:sī)(前496-前406) 古希腊 《俄狄浦斯王》

罗念生译 罗《繁体:羅》念生全{pinyin:quán}集(第二卷):埃斯库罗斯悲剧三种 索福克勒斯悲剧四种 上[shàng]海人民出版社

14.威廉·福克纳(1897-1962) 美国 《押沙龙,押沙龙《繁:龍》#21》

李文俊[拼音:jùn]译 上海译文出版社

15.陀思妥耶夫斯基(1821-1881) 俄罗斯 《卡拉马佐夫兄[读:xiōng]弟》

荣如德译 上海(hǎi)译文出版社

16.托马斯·艾略特(1888-1965) 英国《繁体:國》 《荒原》

赵萝蕤 张子【zi】清等译 荒原:T·S艾略特诗选 北京燕山出版社

17.普鲁斯特(1871-1922) 法国[繁:國] 《追寻逝去的时光》

周克希译(yì) 追寻逝去的时光(共七卷 目前译完第一卷)上海译文出版社

18.简·奥斯(sī)丁(1775-1817) 英国 《傲慢与偏见》 《爱玛》

王科一译 傲慢与偏见 上海《pinyin:hǎi》译文出版社

李文俊 蔡慧译 爱玛 人民文学出(繁体:齣)版社

19.乔治·艾略特(1819-1880) 英国 《米德尔马契[pinyin:qì]》

项星耀译 人民文学出版bǎn 社

20.叶芝(1865-1939) 爱ài 尔兰 《众多诗歌》

王家新编选 叶芝文集 东【pinyin:dōng】方出版社

21.普希金(1799-1837) 【俄罗斯】 《叶甫盖{pinyin:gài}尼·奥涅金》

智量译,人民文学(繁:學)出版社

22.欧里庇得斯(约前480-前406) 【古希腊】 《酒神的伴(拼音:bàn)侣》

罗念生译《罗念生全集(第三卷):欧里庇得斯六种》,上海人民出《繁:齣》版社

23.约翰·多(读:duō)恩(1572-1631) 【英国】 《歌与短歌》

24.赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891) 【美国】 《白鲸{练:jīng}》

曹庸译,上海译[拼音:yì]文出版社

25.济慈(1795-1821) 【英国】《希xī 腊古瓮》《夜莺颂》《哀感秋颂》

屠岸译《济慈诗选》,人民文学(繁:學)出版社

26.奥{练:ào}维德(前43-17) 【罗马】《变形记》

杨周翰译,人民文(wén)学出版社

27.杜甫《拼音:fǔ》(712-770) 【中国】《杜工部集》

仇兆鳌注《杜诗详注》,中华书局 或萧涤非选注《杜甫诗shī 选[繁体:選]注》,人民文学出版社

28.威{wēi}廉·布莱克(1757-1827) 【英国】众多诗歌,《布莱克诗集》

张炽恒译《繁体:譯》《布莱克诗集》,上海三联书店

亚博体育

29.埃斯库罗(繁:羅)斯(约前525-前456) 【古希腊】《俄瑞斯忒亚(繁:亞)(含{pinyin:hán}阿伽门农 奠酒人报仇神)》

陈中梅译《埃斯库罗斯{拼音:sī}悲剧集(一、二)》 辽宁教育出版社

30.福楼拜(1821-1880) 【法国】《包法利【pinyin:lì】夫人》

李{拼音:lǐ}健吾译,人民文学出版社

31.卡夫卡(1883-1924) 【奥地利】《变形记(繁:記)》《审判城堡》

韩瑞祥高年生等译《卡【kǎ】夫卡小说全集》,人民文学出版社

32.莫里哀(1622-1673) 【法国《繁体:國》】《伪君子》

李健吾译,上海译文出版社 或赵少候译,人民mín 文学出版社

33.华兹华斯(练:sī)(1770-1850) 【英国】《抒情歌谣集》

杨德豫译《华兹华斯柯尔律治诗选《繁:選》》,人民文学出版社

34.澳门威尼斯人阿里斯托芬(约前450-前385) 【古希{读:xī}腊】《鸟》

罗【繁:羅】念生译《罗念生(pinyin:shēng)全集(第四卷):阿里斯托芬喜剧六种》,上shàng 海人民出版社(其中不含《鸟》)

35.托马(繁体:馬)斯·曼(1875-1955) 【德国】《魔山》

澳门巴黎人

杨武能译 作家出[繁体:齣]版社

36.易【yì】卜生(1828-1906) 【挪威】《玩偶之家》

潘家洵 萧(繁:蕭)乾成时译《易卜生戏剧集》,人民文学出版社

37.契{拼音:qì}诃夫(1860-1904) 【俄罗斯】《樱桃园》

焦菊隐译《契诃夫戏剧集》,上海译(繁:譯)文出版社

38.亨利·詹姆斯【sī】(1843-1916) 【美国】《一位女士的画像》

项星耀译,人{练:rén}民文学出版社

39.纳巴科夫(1899-1977) 【美国】《洛[练:luò]丽塔》

于晓丹译,译(繁:譯)林出版社

40.惠特曼(1819-1892) 【美国】《草叶(繁:葉)集》

楚图南李【拼音:lǐ】野光译,人民文学出版社

41.巴尔扎克(1799-1850) 法国[繁体:國] 《欧也妮·葛朗台》《高老头》

傅雷译 人民文学出版[拼音:bǎn]社

42.斯威夫特(1667-1745) 英国 《格(练:gé)列佛游记》

张健译 人民文学(繁:學)出版社

43.司汤达(1783-1842) 法国 《红与(繁:與)黑》

郝运译 上海译【pinyin:yì】文出版社

44.哈代(1840-1928) 英国 《德(读:dé)伯家的苔丝》

张谷若译 人民文学出(繁:齣)版社

45.萧伯纳(1856-1950) 英国 《人{rén}与超人》

罗牧译(市面极难觅到【练:dào】)

46.海明[pinyin:míng]威(1899-1961) 美国 《永别了,武器》

汤永宽译 浙江文艺(繁体:藝)出版社

或 林【读:lín】疑今译 上海译文出版社

47.戴维·赫伯特·劳伦斯[练:sī](1885-1930) 英国 《虹》《恋爱中的女人》

黄雨石译 虹 上海译文出(繁体:齣)版社

48.波[pinyin:bō]德莱尔(1821-1867) 法国 《恶之花》

钱春绮译 恶之花 巴(pinyin:bā)黎的忧郁 人民文学出版社

或 郭宏安译 恶之[读:zhī]花 广西师范大学出版社

49.塞缪尔·贝克特《tè》(1906-1989) 法国 《等待戈多》

施咸荣译[繁体:譯] 人民文学出版社

或 余中先译 贝克(繁体:剋)特选集3 湖南文艺出版社

50.维吉尼亚·吴尔夫(1882-1941) 英国 《到灯塔[练:tǎ]去》

马爱农译 人民文学{pinyin:xué}出版社

51.亚(繁体:亞)历山大·蒲伯(1688-1744) 英国 《夺发记》

52.拉伯雷(约1494-1553) 法国 《巨人【rén】传》

成钰亭{拼音:tíng}译 上海译文出版社

53.彼特拉克(1304-1374) 意大利 抒情(qíng)诗集

54.埃米莉·狄金《读:jīn》森(1830-1886) 美国 众多诗歌

江枫译 狄金森诗选 中央编译《繁体:譯》出版社

55.爱伦·坡(1809-1849) 美国 众多(拼音:duō)诗歌,小说

曹明伦译 爱伦·坡集:诗歌与故事 生活·读书·新《xīn》知三联书店

或[读:huò] 曹明伦译 怪异故事集 北京燕山出版社

56.亨利·菲尔丁(1707-1754) 英国 《弃儿汤姆·琼斯的历史【练:shǐ】》

萧乾 李从弼译 人民文{读:wén}学出版社

57.约瑟夫·康拉德(1857-1924) 英国 《黑暗的心》

黄雨石译 人民文(拼音:wén)学出版社

58.罗伯特·布朗宁(1812-1889) 英国 《指环和hé 书》

59.阿尔贝·加缪(1913-1960) 法国 《局[繁体:侷]外人》《鼠疫》

郭宏安 顾方《练:fāng》济 徐志仁等译 加缪文集 译林出版社

60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英国 《简【繁:簡】·爱》

祝庆英译[拼音:yì] 上海译文出版社

61.艾米丽《繁体:麗》·勃朗特(1818-1848) 英国 《呼啸山庄》

杨苡译 译林出版{读:bǎn}社

62.让·拉辛(1639-1699) 法国 《费德尔[ěr]》

张秋红译 高乃依 拉辛戏剧选 人民文学出(读:chū)版社

或 齐放译 拉辛戏剧选(繁体:選) 上海译文出版社

63.马克·吐温(1835-1910) 美国[繁:國] 《哈克贝利·费恩历险记》

张万里译《繁体:譯》 哈克贝里·芬历险记 上海译文出版社

64.斯特林堡(1849-1912) 瑞典 《父亲》 《朱丽(繁:麗)小姐》

李之义译 斯特林堡(练:bǎo)文集 人民文学出版社

65.左拉(1840-1902) 法国 《黛莱丝·拉甘》 《小酒店[读:diàn]》

澳门博彩

王了一译 小酒店 人民文《wén》学出版社

66.博尔赫斯(1899-1986) 阿根廷 《小径分岔的花园【yuán】》

王永年娱乐城 林之木等译 博尔赫斯全【quán】集 浙江文艺出版社

67.曹雪芹(1715-1763) 中国guó 《红楼梦》

周汝昌汇校[读:xiào] 人民出版社

或 中国艺【繁体:藝】术研究院红楼梦研究所校注 人民文学出版社

68.薄伽丘(1313-1375) 意大利 《十日【拼音:rì】谈》

方平 王科一译 上海《读:hǎi》译文出版社

69.伏尔泰(1694-1778) 法国 《老实[繁:實]人》

傅雷{pinyin:léi}译 安徽文艺出版社 或 人民文学出版社

70.劳伦斯·斯特恩(1713-1768) 英国 《项狄传(繁体:傳)》

蒲隆译 译林出(读:chū)版社

71.萨克雷(1811-1863) 英国 《名(pinyin:míng)利场》

杨必[pinyin:bì]译 人民文学出版社

72.雪(pinyin:xuě)莱(1792-1822) 英国 众多诗歌

查良铮译 雪莱抒情[拼音:qíng]诗选 人民文学出版社

73.尤金·奥尼尔【pinyin:ěr】(1888-1953) 美国 《进入黑夜的漫长旅程》

郭继德编 奥尼尔[繁:爾]文集 人民文学出版社

74.华莱士·斯蒂文[读:wén]斯(1879-1955) 美国 众多诗歌

75.拜伦(1788-1824) 英国 《恰尔德·哈洛尔德游记(繁体:記)》 《唐璜》

杨熙龄译 恰尔德·哈洛尔德游记 上海译文出(繁:齣)版社

查良铮译 唐璜 人民文学(繁:學)出版社

76.马尔克斯(1928-) 哥伦比亚(繁:亞) 《百年孤独》

黄锦炎 沈国正 陈泉译 上海译(繁体:譯)文出版社

或 高长荣译(繁:譯) 北京十月文艺出版社

本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/12464489.html
世界名著排[pái]行榜前十名转载请注明出处来源