千与千寻主题曲原唱?千与千寻主题曲—《永远同在》,原唱—木村弓《千与千寻》是宫崎骏执导,吉卜力工作室制作的一部经典动画电影,于2001年7月20日在日本上映,后于2019年6月21日在中国正式上映。该片讲述了少女千寻意外来到神灵异世界后,为了救爸爸妈妈,经历了很多磨难的故事
千与千寻主题曲原唱?
千与千寻主题曲—《永远同在》,原唱—木村弓《千与千寻》是宫崎骏执导,吉卜力工作室制作的一部经典动画电影,于2001年[读:nián]7月20日在日本上映,后于2019年6月21日在中国正式上映{拼音:yìng}。
该片讲述了少女千寻意外来到神灵异世界后,为了(繁体:瞭)救爸爸妈妈,经[繁体:經]历了很多磨难的故事。
《千与千寻》的结尾曲也{拼音:yě}是千与千寻的主题曲,而木村弓创作的《永远同在》,也成为不可超越的经典永存人心[读:xīn]。
千与千寻主题曲原唱原唱?
千与千寻的原唱是木村弓想要一首很治愈的日语歌,可以分享给我吗?
推荐大山百合香的《发光的东西》。喜欢这首歌,是从日本NHK电视台2007年的一部关于中国铁路纪实节目开始的。这个节目记录日本艺人关口知宏搭乘铁路火车走遍中国的过程。怎么说呢,这个【pinyin:gè】节目让人看了第一感觉是很朴实,然后是很真实,最后是很温情。在旅行的路上记录平凡人,在陌生人之间短暂相处,在细小处却能发现感动和真情,整片配以大山百合香这首《发光的东西》,无比的贴切和温暖,大山百合香声音里的【pinyin:de】充满乐观和阳光味道,让人眷恋不已,像歌词里唱的那样儿“用心感受四季交替的变换,并且柔和地闪耀着”“一起去传递带有光明的东西吧”。希望它也能打动你,也是你喜欢的类型
歌{拼音:gē}词内容
出《繁体:齣》会(であ)いと别(わか)れ
虽然邂(读:xiè)逅和离别
缲(繁体:繰)(く)り返(かえ)してきたけれど
在不断duàn 地在重复着
たとえ悲[pinyin:bēi](かな)しい风景(ふうけい)でも
即使是《练:shì》令人伤感的风景
今(いま)幸运飞艇では心(こころ)で辉(繁体:輝)(かがや)いてるわ
也会《繁体:會》在心中闪闪发光哟[2]
光[读:guāng](ひかり)あるものを届(とど)けにゆこう
一起去传【chuán】递带有光明的东西吧
やわ澳门金沙らかな頬(jiá)(ほほ)の子供(こども)たちや
想静静地坐在柔软脸【繁体:臉】颊的孩子们
老(お)いた人【pinyin:rén】(ひと)のそばに静(しず)かに座(すわ)り
和老年人的de 身边
めぐる季节【繁体:節】(きせつ)感(かん)じ
用心感受四季交替变[繁:變]换
しなやかに辉huī (かがや)いていたい
并且柔róu 和地闪耀着
汚(よご)れた街(まち)のことば
已经习(xí)惯了使用
使(つ皇冠体育か)い惯(繁:慣)(な)れてた
污浊了的街{jiē}道的语言
拒(こば)むことさえ忘(わす)れていた
甚至忘《读:wàng》记了要拒绝
私《繁体:俬》(わたし)の心(こころ)はきれいだろうか
我的心灵还(繁体:還)澳门新葡京是纯净的吗
光澳门银河(guāng)(ひかり)あることば探(さが)しにゆこう
一起去寻找带有闪光的语言【拼音:yán】吧
几億(いくおく)の人(ひと)の涡(うず)に巻{拼音:juàn}(ま)かれ
即使被卷入(pinyin:rù)几亿人群的漩涡
ことばを失shī (な)くしてる异国(いこく)にいても
到了[拼音:le]失去语言的异国他乡
耳(みみ)を倾(繁:傾)(かたむ)けて
也想{读:xiǎng}要侧耳倾听
ひそやかに颔(うなず)いていたい
轻轻地颌(繁体:頜)首
光(ひかり)あるものを探tàn (さが)しにゆこう
一起去传递带有光明的东西{pinyin:xī}吧
渡(わた)ってゆく风(かぜ)に身【pinyin:shēn】(み)をまかせて
把身体寄托给掠身而过{pinyin:guò}的风
まだ见(み)ぬ人【rén】(ひと)と街(まち)、去(さ)りゆく记忆(きおく)
那还未见到的de 人和街道 以及渐渐逝去的记忆
爱【ài】(いと)おしみながら
想要一边恋恋不舍的怀念着《pinyin:zhe》
軽(かる)やかな旅【pinyin:lǚ】人(たびびと)でいたい
一边(繁:邊)一身轻松的去旅行
軽(かる)やかな旅人rén (たびびと)でいたい
一边一身轻松的去旅行
本文链接:http://21taiyang.com/Gyms/12377849.html
千与千寻歌曲中文(wén)歌词转载请注明出处来源