月下独酌的翻译?在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,月下独酌邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,及时欢娱
月下独酌的翻译?
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯《繁澳门博彩体:盃》向天,
月下独(繁体:獨)酌
邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。
明月既不能理解开怀畅饮澳门银河之乐[拼音:lè],影子也只能默默地跟随在我的左右。
我只得暂时伴着明月澳门巴黎人、清(读:qīng)影,趁此美景良辰,及时欢娱。
我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我(w澳门巴黎人ǒ)手舞足蹈,影子便随我蹁跹。
清醒时我与{练:yǔ}你一同分享欢乐,沉澳门博彩醉后便再也找不到你们的踪影。
让我《wǒ》们结成永恒的友谊,来日相聚在浩邈的云天。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/8325025.html
月下独酌原文《读:wén》转载请注明出处来源