为什么康德的《纯粹理性批判》内容与批判无关,却要翻译成批判这个词?1*“批判”是一个近代的词汇。根据相关文献,这个词的最早语言形式是法语,有“审查”,“厘定”的含义。这个词获得一种“概念”的语言形式是德语,有“扬弃”,“否定”的含义
为什么康德的《纯粹理性批判》内容与批判无关,却要翻译成批判这个词?
1*“批判”是一个近代的词汇。根据相关文献,这个词的最早语言形式是法语,有“审查”,“厘定”的含义。这个词获得一种“概念”的语言形式是德语,有“扬弃”,“否定”的含义。2*“批判”这个词汇产生于法国启蒙运动之中。笛卡尔提出“我思故我在”,开启了法国理性主义。法国启蒙运(繁体:世界杯運)动最大的特点就是将所有的事情拿到“理性法庭”进行批判,而理性的关键词就是“自由”,“平等”,“博爱”。
3*法国的“批判”高扬理性主义的旗帜,在政治上批判专制主义,在社会中鼓吹平等人权,在知识上{读:shàng}尊重科学创造。最后这个方面与英国经验主义和重视实验的传统结合(繁:閤),为科学革命奠定了基础。
4*在这种背景下,通过理性的解放,牛顿力学解释了世界,将世界解释为一个“决定论”的体系,在这个体系之中,“澳门威尼斯人自然规律”决定了一切。于是,法国哲学家拉美特利用[pinyin:yòng]这样的标题作为书名《人是机器》。苏格兰人休谟不满意这样的结论,提出构成所有自然规律基础的因果关系是一种“心理习惯”。
5*这是康德面对的最(pinyin:zuì)大哲学问题:必然(科学)和自由(人性)的矛盾。如果将理性主义贯彻到底,这个世界受必然性统治,没有自由;如果将(繁:將)经验主义的休谟原则贯彻到底,这[繁:這]个世界一定自由,但没有科学,没有自然规律。
6*这是西方哲学史澳门巴黎人中的一个“哈姆雷特问题”:生存还是毁灭。康德的基本思路是认识(繁体:識)这一切的理性出了问题。因此必须重新审视“理性”。而且不是我们的“常识理性”,是“作为理性的理性”,即可以认识“规律”的理性,“纯粹理性”。
7*康德认为必须对“纯粹理性”的来源,界限,作用作一个详细分析。论证这种理性的正当性,合法性,有效性及其运用边界。康德的方法是“批判”,即“否定”,“扬弃”。扬弃理性主义和经验主义对理性的界定,确定“自在之物”是所有理性的界限,论证“先天认识形式”是所有规律“逻各斯”前提
在此基础上,论证“真”的(pinyin:de)可能性,“善”的可能性,“美的(pinyin:de)可能性”,从而“自由,平等,博[读:bó]爱的可能性”。
8*因此,“批判”是“辩证的{拼音:de}否定”,人对自身的“澳门新葡京辩证认知”,对人性的“自我认知”。这是“纯粹理性批判”的确切含义。
当然《rán》,理解这些需要学习,世界杯需要理解,需要思辨,需要聪慧而自知的人性。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/8026842.html
实践(繁体:踐)理性批判哪个译本好转载请注明出处来源