当前位置:Family

老电影未来世界国语(繁体:語)版

2025-03-04 15:09:50Family

你心目中的十大经典译制片是哪十部?《卖花姑娘》,《看不见的战线》,《摘苹果的时候》,《南江村的妇女》《流浪者》,《大篷车》,《永恒的爱情》《虎口脱险》,《远山的呼唤》《追捕》!七八十年代中国都引进了哪些外国电影并且做成了经典的译制片?七八十年代,中国引进了大批国外经典电影

你心目中的十大经典译制片是哪十部?

《卖花姑娘》,《看不见的战线》,《摘苹果的时候》,《南江村的妇女》《流浪者》,《大篷车》,《永恒的爱情》《虎口脱险》,《远山的呼唤》《追捕》!

七八十年代中国都引进了哪些外国电影并且做成了经典的译制片?

七八十年代,中国引进了大批国外经典电影。说到译制片,那就不得不提上译。引进影片在老一辈上译人的幸勤耕耘下,硕果累累。众多影片成为了那个时代永恒的经典。至今提起,仍会想起经典台词与画面

下面澳门新葡京,我们就来作一个盘点,不知能否再次拨动心(xīn)弦,回忆起经典。

简(直播吧繁:簡)·爱 

冷酷(读:kù)的心

巴黎圣母院《拼音:yuàn》 

澳门永利

基度【读:dù】山伯爵

阿里极速赛车/北京赛车(繁:裏)巴巴 

澳门巴黎人

叶塞尼亚[繁:亞] 

尼(读:ní)罗河上的惨案 

悲惨《繁体:慘》世界 

望【拼音:wàng】乡 

追{练:zhuī}捕

佐罗(繁体:羅)

大{读:dà}篷车

卡{练:kǎ}桑德拉大桥 

英俊少(拼音:shǎo)年

三十九级台阶jiē  

直播吧

蒲田进(繁体:進)行曲  

澳门金沙

虎口脱(繁体幸运飞艇:脫)险

神秘的黄玫瑰{拼音:guī}

幸《繁:倖》福的黄手帕

第一[读:yī]滴血  

枪手哈特tè  

无腿先生

伦敦上空的鹰[繁体:鷹]

暴【拼音:bào】风勇士 

霹{pinyin:pī}雳舞

时光荏苒,光影永存。在上译厂的著名配音演员们(邱岳峰,毕克,李梓,刘广宁,赵慎之,曹雷,戴dài 学庐,尚华,于鼎,杨文元,富润生,童自荣,乔榛,丁建华,沈晓谦,杨纯成,施融,狄菲菲)的不懈努澳门新葡京力下。通过声音不断地塑造与传承,让上译这块金字招牌成为了业界永恒经典。

我是影视领域创作者品鉴电影,喜欢请关注。有{练:yǒu}不同见解,欢迎评【练:píng】论,您的支持与评论是对我最大的鼓励。分享推荐好电影、更多电影精彩问答欢迎品鉴。

本文链接:http://21taiyang.com/Family/7998802.html
老电影未来世界国语(繁体:語)版转载请注明出处来源