当前位置:Family

围炉夜话huà 全文及译文txt

2025-03-13 16:41:43Family

围炉夜话原文及译文?1、教于幼正大光明,检于心忧勤惕厉教子弟于幼时,便当有正大光明气象;检身心于平日,不可无忧勤惕厉工夫。[注释]气象:气概,人的言行态度。检:检讨,反省。身心:身指所言所行,心指所思所想

围炉夜话原文及译文?

1、教于幼正大光明,检于心忧勤惕厉

教子弟于幼时(繁:時),便当有(拼音:yǒu)正大光明气象;检身心于(繁体:於)平日,不可无忧勤惕厉工夫。

[注(繁体:註)释]

气象:气概,人的言行态度。检:检讨,反省。身心:身指所言所行,心指所思所想。忧勤惕厉:担忧[繁体:憂]不够勤奋,戒惧无所砥【读:dǐ】砺。

【译(繁体:譯)文】

教导晚辈要从幼年时开始,便培养他们凡事应有正直、宽大、无所隐藏(练:cáng)的气概;在日常生活中要时时反省自己的行为思想,不能没有自我《wǒ》督促和自我砥砺的修养。

2、交游要学友yǒu 之长,读书必在知而行

与朋友交游[繁:遊],须将他们好处留心学来,方能受{拼音:shòu}益;对圣贤言语,必要我平时照[练:zhào]样行去,才算读书。

[注{练:zhù}释]

交游:和朋【péng】友往来交际。好处:优点、长处。

【译文《wén》】

澳门新葡京

和朋友交往共游,必须(繁:須)仔细观察他的优点和长处,用心地学习,才能领受到朋友[pinyin:yǒu]的益处。对于古圣先贤所留下的话,一定要在平常生活中依循做到,才算是真正体味到到书中的言语。

3、勤以补拙,俭以济贫(繁体:貧)

贫无可奈惟【练:wéi】求俭,拙亦何妨只要勤。

[注释(繁:釋)]

惟:只有[练:yǒu]。妨:障碍,有害。

澳门伦敦人

【译文(pinyin:wén)】

贫穷得毫无办法的时候,只要力求节俭,总是还可以过的。天{tiān}性愚笨没(读:méi)有什么关系,只要自己比别人更勤奋学习,还是可以跟得上别人的。

4、话说平常却稳(繁:穩)法,为人本分常快活

稳【繁:穩】当话,却是平常话,所以听稳当话者不多;本分人,即是(读:shì)快活人,无奈做本分人看者甚少。

[注{pinyin:zhù}释]

稳当:安稳而妥当。本[pinyin:běn]分:安分守己。

【译《繁体:譯》文】

既安稳又妥当的言语,经常是既jì 不吸引人也不令人惊奇的,所以喜欢听这种话的人并不多。一个《繁体:個》人能安守本分,不希求越分的事,便是最愉快的人了。只可惜能够安分守己不妄wàng 求的人,也是很少的。

5、处事、读书之道(拼音:dào)

处事要代人作想,读书须【xū】切己用功。

[注【zhù】释]

代人作想:替他人设身处地着想(xiǎng);想想别人的处境。切己;自己切实地。

【译文《pinyin:wén》】

处理事情的时候,要多替别人着想,看看是否会因自己的方便而使人不《bù》方便【拼音:biàn】。读书却必须自己切实地用功。因为学问是自己的,别人并不能代读。

6、信(xìn)是立身之本,恕乃接物之要

一信字是立身之本,所以人不(pinyin:bù)可(读:kě)无也;一恕字是接物之要,所以终身可行也。

[注释[shì]]

信:信用、信誉。立身《shēn》:树立自身。恕:推己及人之心。接物:与别人交【拼音:jiāo】际《繁体:際》。

【译文(练:wén)】

一个“信”字是吾人立身处世的根本,一个人如果失去了信用,任何人都不会接受他,所以只要是人,都不可没有信用。一个“恕”字,是与他人交往wǎng 时最重要的品德,因为恕即是推己及人的意思,人能推己及人,便不会做出对不起(读:qǐ)他人的事,于己于人皆有(pinyin:yǒu)益,所以值得终生奉行。

7、不因说话而杀身,勿为积(繁:積)财而丧命

人【rén】皆欲会说话,苏秦乃因会说而杀身;人皆欲多积财,石崇乃因多积[繁:積]财而丧命。

[注释]

苏秦:战国时纵横家,口才极佳,游说六国合纵以抗秦,使秦国不敢窥函谷关有十五年,后至齐,被齐大夫[繁体:伕]所杀。石崇:晋人,富(pinyin:fù)可敌国,国生活豪奢遭忌而被杀。

【译(繁:譯)文】

人都希望自己有极佳的口才,但是战国的苏秦就是因为口才太好,才会被齐(繁:齊)大夫派人暗杀。人人都希望[练:wàng]自己能积存很多财富,然而晋代的石崇就是因为财富太多,遭人嫉妒,才惹来杀身之祸。

8、严可平躁,敬以化《读:huà》邪

教小儿宜严,严气足以平躁气;待小人宜敬,敬心可以化邪心[拼音:xīn]。

[注(繁:註)释]

严气:严[繁体:嚴]肃、严格的态度。躁气:轻率、性急的脾气。敬心:尊重而谨慎的心。邪心(读:xīn):不正当的心思。

【译文{读:wén}】

最好以严格的态度教导小孩【读:hái】子,因为小孩心思顽皮毛躁,不能定下心来,严格的态度可以压抑他们浮动的心,使他们安静地学习。对心思不正的小人,最好以[读:yǐ]尊重而谨慎的心待他,因为小人心思邪(xié)典,如果尊重他的人格,也许他会想保有我们对他的尊重,而放弃邪僻的想法。如果不行,以谨慎的态度和他相处,至少不会蒙受其害,所以说敬慎的心可以化解邪僻《读:pì》的心。

9、善谋(繁体:謀)生者,不必富其家,善处事者,不必利于己

善谋(繁:謀)生者,但令长幼内外,勤修恒业,而不必富其(读:qí)家;善处事者,但就是非可【kě】否,审定章程,而不必利于己。

幸运飞艇注释]

谋(繁:謀)生:以工作来维持生【pinyin:shēng】活。恒业:经常而持久的事业。章程:办理事务的【de】规和程序。

【译(繁:譯)文】

长于维持生计的人,并不(bù)是有什么新奇的花招,只是(练:shì)使家中年[读:nián]纪无论大小,事情无分内外,每个人都能就其本分,有恒地将分内的事完成,这样《繁体:樣》做虽不一定能使家道大富,却能在稳定中成长。长于办理事务的人,不一定有奇特的才能,只是就事情如何才能完成,在可行与不可行处加以判断,订立一个办理的规则和程序,而且,并不一定要对自己有利益才去做。

10、名利不{拼音:bù}可贪,学业在德行

名利之不宜《读:yí》得者竟得之,福终为祸;困穷之最难耐者能耐之,苦定回甘。生资之高在[pinyin:zài]忠信,非关机巧;学业之美德行,不仅文章。

[注释[繁:釋]]

生资:指人的资质。机巧:机变巧妙。忠{读:zhōng}信:忠实诚信。德行:道德品行。

【译文《wén》】

得到不该得的名声和利益,当初以为是幸运,终究会成为灾害。最难以忍耐的贫穷和困厄,若能咬紧牙关忍耐度过,最后一定会苦尽甘来。人的资质高低,在于对[繁:對]任何事是否尽心而有信用,并不在于善用机变与心思巧妙。读书读得好的人,也不仅在于文章美妙,而主要【练:yào】在于他的道德高尚,品行美好。

11、古朴君子力挽江河,名【pinyin:míng】节之士光争日月

风俗日【pinyin:rì】趋于奢淫,靡所底止,安得有敦古朴之君子,力挽江河;人心日丧其廉耻,渐至消亡,安得有讲名节之【pinyin:zhī】大人,光争日月。

[注《繁体:註》释]

奢淫:奢侈放纵。靡所底止:没有止境。安:如何【拼音:hé】

敦古朴:不同于流俗,厚道而不浮华。力挽江河:大力改变现有的不良现象[练:xiàng],使恢复之。名《míng》节:名誉和《pinyin:hé》气节

君子:有才德的人;大人:这里《繁:裏》意同君子。

【译文wén 】

社会的风气日渐奢侈放纵,这种现象愈来愈变本加厉,一直没有改善的迹象,真澳门新葡京希望能出现一个不同于流俗而又质朴的才德之士,大力呼吁,改善现有的奢靡风气,使社会恢复原有的善良质朴;世人已逐渐失去清廉知耻的心,再这样下去,总有{拼音:yǒu}一天会完全不知廉耻,如何才能出现一位重视名誉和气节的有德之士,唤醒世人的廉耻心,作为世人的榜样呢?

12、心正则神明{读:míng}见,耐苦则安乐多

人心统耳目官骸,而于百《读:bǎi》体为君,必随处见神明之宰;人面合眉眼鼻口,以成一字【读:zì】曰苦(两眉为草眼横鼻直而下承口乃苦字也),知终身无安(练:ān)逸之时。

[注释(繁体:釋)]

统:总管。官骸:五官身体。百体为君:指心为全身之主宰。宰:治理。

澳门永利

【译(繁:譯)文】

心统治着人{拼音:rén}的五官及全身,可以说是身体的主宰,一定要随时保有清楚明白的心思,才能使见闻言行不致出错。人的脸是合眉、眼、鼻、口而成形,将两眉当作是部首的草头,把两眼看成一横,鼻子为一竖,下面承接着口,恰巧是一个“苦”字。由此可{读:kě}知,人的一生是苦多于乐,没有安闲逸乐的时候。

13、人世(拼音:shì)沧桑,在人在天

伍[拼音:wǔ]子胥报父兄之[拼音:zhī]伊,而郢都灭,申包胥救君上之难,而楚国存,可知人心足恃也;秦始皇灭东周之岁,而刘季生,梁武帝灭南齐之年,而侯景降,可知天道好还也。

[注(繁:註)释]

伍子胥:春秋楚人,父兄为楚平王所(拼音:suǒ)杀,子胥投吴,佐吴王夫差伐楚,五战而破楚都郢,掘平王墓,鞭尸复仇。申包胥:春秋楚大夫,与伍子(zi)胥原为好友,伍子胥奔吴,告申包胥:“我必覆楚。”申包胥答之:“我心存之

”及吴师(繁体:師)伐楚,包胥入秦乞援,依庭墙哭(kū)七日,春乃出兵援楚,楚得以保全。刘季:即汉高祖刘邦,汉的开国之君。侯景:南北朝时人,降梁武帝后《繁体:後》又举兵反叛,围梁都建康,陷台城,使梁武帝被逼饿死

【译文{拼音:wén}】

春秋(繁体:鞦)时的伍子胥,为了报父兄之仇,誓言灭楚,终于破了楚的首都郢,鞭仇人之尸。而当时的申包胥则(繁体:則)发誓保全楚国,终于获得秦军救援,使楚国不致灭亡。由此可见,人只要(拼音:yào)决心去做,一定能办得到

澳门新葡京

秦始皇灭东周那一年《pinyin:nián》,灭[繁:滅]秦立汉的刘邦也出生了,梁武帝灭南齐的那一年,侯景前来归降。可见天理循环,报应不爽。

14、有才者如浑金璞玉,为学(繁体:學)者如行云流水

有才必韬藏,如浑金璞玉,暗然而日章也;为《繁体:爲》学无间断,如流水行云[拼音:yún],日进{练:jìn}而不已也。

[注(繁:註)释]

韬藏:深藏。浑金璞玉:没有经过提炼的金与未经《繁体:經》雕琢的[拼音:de]玉,比喻天然的美质,未加修饰。暗:不明亮。章:同彰。

【译【练:yì】文】

有才能的人必定勤于修[拼音:xiū]养【pinyin:yǎng】,不露锋芒,就如未经提炼琢磨的金玉一般,虽不炫人耳目,但日久便知其内涵价值了。做学问一定不可间断,要像不息的流水和飘浮的行云,永远不停地前进。

15、积善[pinyin:shàn]祛殃,积财遗祸

积[繁:積]善之家,必有余庆;积(繁:積)不善之家,必有余殃。可知积善以遗子孙,其谋甚远也。贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。可知积财以遗子孙,其害无穷也。

[注释[繁体:釋]]

余庆:遗及子孙的德泽。余殃:遗及子孙的祸害。益(yì):增加。

【译(繁:譯)文】

凡是做很多好事的人家,必然遗留给子孙许多的德泽;而多[拼音:duō]行不《bù》善的人家,遗留给子孙的只是祸害。由此可知多做好事,为子孙留些后福,这才是为子孙着想最长远的打算。贤能又有许多金钱,这些金钱容易使他不求上进而耽于享乐;愚笨却有许多金钱这些金钱只有让他增加更多的过失。由此可知将金钱留给子孙,不论子孙贤或不贤,都是有害而无益的。

16、教子严成德,勿以yǐ 财累已

每见待子弟严厉者,易至成德;姑息者,多【duō】有败行,则父兄之教育所系也。又见有子(pinyin:zi)弟聪颖者,忽入下流;庸愚者,转为上达,则父兄之培植所关也。人品之不高,总为一利字看不破;学业之不进,总为一懒字丢不开。德足以感人,而以有德当大权,其感尤速;财足以累己,而以有财处乱世,其累尤深。

[注(zhù)释]

成德:成为有道德的人。姑息:过于宽(繁:寬)容。系:关系

下流:品[练:pǐn]性低下。上达:成为品性高尚的人。

开云体育【译《繁体:譯》文】

常见对待子孙十分严格的,子孙比较容易成为有才德的人;对于子孙太过宽容的,子孙的德行大多败坏,这完全是因为父兄教育的关系。又见到有些后辈原为十分聪明,却{pinyin:què}突然做出品性低下的事;有些原本平庸愚《yú》鲁,倒成为品德很好的人,这就是在于父兄的栽培教养了。一个人品格之所以不清高,总是因为无法将一个“利”字看破;而学问之所以不长进,就是因为偷懒不精勤的缘故

能以道德感化他人的人,若身在高位而有威权,那么,要感化众人趋于正[读:zhèng]道就很快了。财富多到澳门伦敦人足以拖累自己的人,若处于不太平的时代,钱财的拖累就更严重了。

17、读(繁:讀)书无论资性高低,立身不嫌家世贫贱

读书无论《繁体:論》资性高低,但能勤学好问,凡事思一个所以然《练:rán》,自有义理贯通之日;立身(shēn)不嫌家世贫贱,但能忠厚老成,所行无一毫苟且处,便为乡党仰望之人。

[注(繁:註)释]

资性:资质秉性。苟且:不守礼法、道义的;随(繁:隨)便的行为。乡党:乡里。

【译《繁体:譯》文】

读书不无天赋的资质高或是低,只要能够用功,不断地学习,遇有疑难之处肯向(繁:嚮)人请教【jiào】,任何事都把它想个透彻为什么会如此,终有一天能够通晓书中的道理,无所suǒ 滞碍。在社会上立身(pinyin:shēn)处世,不怕自己出身贫穷低微的家庭,只要为人忠实敦厚,做事稳重踏实,所行所为没有一丝随便或违背道义之处,便足以为家乡的父老所看重,而成为众人的榜样。

18、乡愿尽盗德,鄙夫不知德(dé)

孔子何以恶乡愿,只为他似忠似廉,无(繁体:無)非假面孔;孔子何以弃鄙(练:bǐ)夫,只因他患【huàn】得患失,尽是俗心肠。

[注(读:zhù)释]

乡愿:外(pinyin:wài)貌忠厚相,内怀奸诈心的人。鄙夫:人格卑陋的人。

【译{pinyin:yì}文】

孔夫子{练:zi}为什么厌恶“乡愿”呢?因为他只是表面上看来忠厚廉洁,其实内心里并不如此,可见得这种人虚伪矫饰,以假面孔示人。孔夫子为什么厌弃“鄙夫”呢?因为他凡事不知由大体着想,只知为自己个人的利益斤斤计较,得失心太重,是个不知人生【shēng】精神内涵的俗物。

19、勿为私己打算精明(读:míng),要培子孙朴实浑厚

打算精明,自谓自计,然败祖父子【读:zi】家声者,必此人也;朴实浑厚,初无甚奇,然培子孙之元气{练:qì}者,必此人也。

[注《繁体:註》释]

打算:精打细《繁:細》算。

皇冠体育

【译文(拼音:wén)】

凡事都《pinyin:dōu》斤斤【pinyin:jīn】计较、毫不吃亏的人,自以为很成功,但是败坏祖宗的良好名声的,必定是这种人【pinyin:rén】。诚实俭朴而又敦厚待人的人,刚开始虽然不见他有什么奇特的表现,然而使子孙能够有一种纯厚之气,历久不衰的,就是这种人。

20、明辨是非方能决断,不忘廉耻(繁:恥)身自高洁

心能辨事非,处事方能决断;人【pinyin:rén】不忘廉耻,立身自不卑污。

[注(繁:註)释]

决断:决定么办。卑污:卑鄙【读:bǐ】污秽。

【译文{读:wén}】

心中能辨别什么是对的,什么是错的,在[读:zài]处理事情的时候,就能毫不犹豫地决定该么办;人能不忘记廉耻心,在社会上为人处世,自然就不会(繁:會)做出任何卑鄙污秽的事。

21、明(拼音:míng)辨愚和假,识破奸恶人

忠有愚忠,孝有开云体育愚孝,可知忠孝二字,不是怜俐人做得来;仁有假仁,义有假义,可知仁义两途,不无wú 奸恶人藏其内。

[注{练:zhù}释]

愚忠:忠心到旁人看来是(pinyin:shì)傻子的地步。愚《yú》孝:旁人看来十分《fēn》愚昧的孝行。伶俐:灵活、聪明。

【译[繁体:譯]文】

有一种忠心被人视为愚行,就是“愚忠”,也有一种孝行被人视(繁体:視)为愚行,那是“愚孝”,由此可知,“忠”,“孝”两个字,太过聪明【读:míng】的人是做不来的。同样地,仁和义的行为中,也有虚(读:xū)伪的“假仁”和“假义”,由此可以知道,在一般人所说的仁义之士中,不见得没有奸险狡诈的人。

本文链接:http://21taiyang.com/Family/78313.html
围炉夜话huà 全文及译文txt转载请注明出处来源