当前位置:Family

泰语版(pinyin:bǎn)别在我离开之前离开

2025-03-01 23:59:52Family

哪些歌或者谁唱的歌,是无版权的?没有版权的歌曲挺多的,但是你要知道哪一首歌曲没有版权,这个真的有点难。第一别人的歌曲一般在版权网注册版权。第二还可以在其它渠道保留版权,如果你想盗用别人的歌曲做商业用途,别人就会跑出来告你了,除非真的哪首音乐没有版权,但是好的歌曲别人都会注册版权的

哪些歌或者谁唱的歌,是无版权的?

没有版权的歌曲挺多的,但是你要知道哪一首歌曲没有版权,这个真的有点难。

第一别人的歌gē 曲一般在版权网注册版权。

第二还可以在其它渠道【练:dào】保留版权,如果你想盗用别人的歌曲做商业用途,别人就会跑出来告你了,除非真的哪首音[pinyin:yīn]乐没有版权,但是好的[拼音:de]歌曲别人都会注册版权的。

现在{拼音:zài}的人没有哪个傻的很,所以说,想用别人的歌曲做商业用途,还(繁:還)是建议和歌曲创作者和版{bǎn}权者联系吧!!

别在我离开之前离开这首歌泰语名字叫什么?

别在我离开之前离开这首歌的泰语版叫《即使知道要见面》。#30t

中文泰文对照【读:zhào】歌词:#30t

即使[shǐ]知道要见面#28เจอกับตัวเองถึงรู้#29

演(读:yǎn)唱:泰国歌手——Sara

泰(练:tài)文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้

译音(练:yīn):mong kon orn aen lae mong kon rong hai

译(繁:譯)意:

看见脆弱的人看到(练:dào)哭泣的人

บางคนปวดใจ กับรักที่มี

bung kon pwud jai gub ruk tee mi

某人为爱(繁:愛)而心伤痛

บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่

澳门银河

bung kon toom tae toom jai hai daem tee

某【练:mǒu】人奉献付出全部的心

ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา

mai hen waa mi arai keun ma

没看到有任何hé 回报

ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร

chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai

我只是想要【拼音:yào】问 那样做是为了谁

ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม

tee tum long bpai naed neuy bung mai

澳门威尼斯人

一直(pin幸运飞艇yin:zhí)做下去 疲惫吗 ?

เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน

peur kum waa ruk laew arai gor yom ton #21

为了爱 什么都愿[繁体:願]意承受

เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ

peur bung kon arai gor yom tum

为了某人 什么都愿《繁:願》意做

ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก

toom tae took yung tum peur kum waa ruk

奉献付《练:fù》出一切 为了爱而做

开云体育

แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี

dae hark waa ruk laew mai mi arai di

但{拼音:dàn}如果爱澳门新葡京了之后 没有什么好

และนานไป ไม่ได้อะไรคืน

lae nun bpai mai dai arai keun

而且久而久之 没有任何回报《繁体:報》

รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ

ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai

澳门金沙何[pinyin:hé]去爱 要忍受到何时 不明白

จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี

澳门博彩

直到遇见你使我哭泣拥有{拼音:yǒu}的爱让我伤痛

ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที

chun dai toom tae toom jai hai tung tee

我可以奉献付出(繁体:齣)全部的心

ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา

tee hen gor mi dae roy num da

爱游戏体育

所看见的就只有泪[繁:淚]痕

澳门银河

roo lery don ni sing tee tum hai soo ton

现在知道 让我面对承受(读:shòu)的事情

อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง

you ngub bung kon yung mi kwarm hwung

和某人在一起qǐ 拥有希望

เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน

peur kum waa ruk laew arai gor yom tum

为了爱什么都愿意承{pinyin:chéng}受

เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...

peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk

ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี

dor hai meur ruk laew mai mi arai di

即使爱了(读:le)以后 没有什么好

นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป

nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai

没有任何回报 我依然承受下去《读:qù》

เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ

jer gub dua eng teung roo teung kao jai

自己遇到后才知道[读:dào] 才明白

เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน

peur kum waa ruk laew arai gor yom tum

为了爱 什么都愿yuàn 意承受

เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...

peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk

为了某人 什么都愿意做我为你而做为[繁体:爲]爱而做

ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี

dor hai meur ruk laew mai mi arai di

即使爱了以后 没(繁:沒)有什么好

นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป

nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai

没有《yǒu》任何回报 我依然承受下去

เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ

jer gub dua eng teung kao jai

扩展(练:zhǎn)资料:

本文链接:http://21taiyang.com/Family/6941038.html
泰语版(pinyin:bǎn)别在我离开之前离开转载请注明出处来源