求短的文言文人物传记带翻译,越短越好?王蓝田性急原文王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”翻译王蓝田性子很急
求短的文言文人物传记带翻译,越短越好?
王蓝田性急原{澳门永利读:yuán}文
王蓝(繁体:藍)田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得【读:dé】,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐(练:jī)齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”
翻译(繁:譯)
王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有得逞,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他就从席上下来用鞋踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听到后大笑着说:“即使安期#28王蓝田父亲王承#29有这个脾气,也不是很好,何况是王蓝田呢!”
(注:王述(303年-368年),字怀祖,晋朝政治人物,封蓝田侯,人《读:rén》称王蓝田。太原晋阳(今山西太原市)人。东海太守王承之子。东晋官员,历任扬州刺史[读:shǐ]和卫将军、尚书令。)
本文是【读:shì】一篇刻画人物性格的精品。仅五十余字便将人物《读:wù》急躁无比的性格活画(繁:畫)了出来,使人过目难忘。
本《皇冠体育běn》文启示:
写作(pinyin:澳门博彩zuò)文要抓本质,写特征;抓典型,写细节。
王蓝田性澳门巴黎人格[读:gé]:过于性急
道理(pinyin:lǐ):开云体育1.心急吃不了热豆腐。2.欲速则不达。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/6076277.html
短篇文言文人物传记 求短的文言文{读:wén}人物传记带翻译,越短越好?转载请注明出处来源