智囊全集察智部原文及译文?【原文】 戚里有分财不均者,更相讼。齐贤曰:“是非台府所能决,臣请自治之。”齐贤坐相府,召讼者问曰:“汝非以彼分财多,汝分少乎?”曰:“然。”具款,乃召两吏,令甲家入乙舍,乙家入甲舍,货财无得动,分书则交易,明日奏闻,上曰:“朕固知非君不能定也
智囊全集察智部原文及译文?
开云体育【原(读:yuán)文】
戚里有分财不均者,更相讼。齐贤曰:“是非台府所能决,臣请自治之。”齐贤坐相澳门巴黎人府,召讼者问曰:“汝非以彼分财多,汝分少乎?”曰:“然。”具款,乃《nǎi》召两吏,令甲家入乙舍,乙家入甲舍,货财无得动,分书则交易,明日奏闻,上曰:“朕固知非君不能定也。”
澳门金沙原文对(繁体:對)应译文
译文 宋朝时,王室外戚所住的邻里中,有人认为财产没有平均分配,因而互相控告。张齐贤(冤句人,字师亮)对皇帝说:“这不是御史台所能判决的,请让微臣亲自去处理。”张齐贤对互相控告的人问道:“你不是认为他分的财产多,你分的少吗?”“是的
”两者都如此回答。张齐贤便让他们详列财物条目,再找两名役使,命令甲家的财物搬入澳门新葡京乙的房舍,乙家的搬入甲的房舍,所有的《de》财物都不能动,分配财物的文件也交换,第二天就向皇帝奏报,皇帝说:“朕就知道没有你不能决断的。”
本文链接:http://21taiyang.com/Family/5549060.html
智囊全集上智部孔子 智囊全集察智部(读:bù)原文及译文?转载请注明出处来源