性缓文言文译文道理?《性缓》讽刺了死守教条、不善变通、呆板守旧的愚顽之人。礼貌虽好,然而不分场合一律通用,就是坏事情;做人是对,然而不分轻重帮助,就是坏事情。国语长勺之战的译文?一、原文:长勺之役,曹刿问所以战于庄公
性缓文言文译文道理?
《性缓》讽刺了死守教条、不善变通、呆板守旧的愚顽之人。礼貌虽好,然而不分场合一律通用,就是坏事情;做人是对,然而不分轻重帮助,就是坏事情。国语长勺之战的译文?
一、原文:长勺之役,曹刿问所以战于庄公。公曰:“余听狱,虽不能察,必以情断之。”对曰:“是[pi澳门金沙nyin:shì]则可矣。知夫苟中心图民(1),智虽弗及,必将至焉。”
(节(繁体:節)选自《国语》)
【注】(1澳门银河)中心图民:内[繁:內]心为百姓考虑。
二{读澳门新葡京:èr}、翻译:
长勺之战,曹刿向鲁庄公问(与齐国世界杯)作战依靠的是什么。庄公说:“我处理诉讼案件,即使不能一一明查,一定根据实情裁决。”曹刿回答说:“这就能(开)战了。如果能从内心里百姓考虑,即使智慧达不到,也一定(pinyin:dìng)能达到目的。”
亡羊补牢文言文原文和译文?
从前,有人养了一圈羊。一天早晨,他发现少了一只羊,仔细一查,原来羊圈破了个窟窿,夜间狼钻进来,把羊叼走了一只。邻居劝他说:“赶快把羊圈修一修,堵上窟窿吧!”那个人不肯接受劝告,回答说:“羊已经丢了,还修羊圈干什么?”第二天早上{拼音:shàng},他发现羊又少了一(练:yī)只。原来,狼又从窟窿中钻进来,叼走了一只羊。他很后悔自己没有听从邻居的劝告,便赶快堵上窟窿,修好了羊圈。从此,狼再(pinyin:zài)也不能钻进羊圈叼羊了。
“亡羊补牢”这个成语,便是根据上面的故事而来的,表达处理事情发生错误以后,如果赶紧去挽救,还不为迟的意思。
人不怕做错事情,就怕做错了(繁:瞭)不及时改正;更怕不但不及时改正,而且还不断地错上加错,时间长了,最后可能连补救的机会都没有了。“补牢”的时候,先看开云体育看羊圈里的羊是否因耽搁时间太久已经全部死亡,如果不及时补救,那么即便补救了也无济于事了
本文链接:http://21taiyang.com/Family/4812838.html
李行简文言文译文概括 性缓文言文译文道理[pinyin:lǐ]?转载请注明出处来源