当前位置:Family

这条裤子不是琳达的英文翻译 这条裤子不是我{拼音:wǒ}的英语?

2025-03-25 19:53:20Family

这条裤子不是我的英语?“这是我的裤子”英文:These are my pants.裤子是复数形式,要用this is的复数:these are。重点词汇:1、these英 [餴:z] 美 [餴z] adj.这些的pron.这些These are my children. 这些都是我的孩子

直播吧

这条裤子不是我的英语?

“这是我的裤子”英文:These are my pants.

裤子是复数形式,要用this is的复(繁:覆)数:these are。

重点《繁体澳门伦敦人:點》词汇:

1、these

英 [餴[读:fēn]:z] 美 [餴z]

adj.这些(xiē)的

pron.这些

These are my children.

亚博体育

这些都是世界杯我的{读:de}孩子。

2、pants

英 [p鎛ts]

n.(紧身的)短裤(繁体:褲); 裤子;喘气#28 pant的名词复数 #29

v.喘气,喘息#28 pant的第三人称单数 #29;喘{读:chuǎn}着气说

澳门新葡京

He asked the tailor to make over his pants.

他请裁缝把娱乐城他的裤子翻改了一下《xià》。

https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/342ac65c103853430ca0ef069d13b07eca8088ae

扩展资(读:zī)料

词义《繁体:義》解析

pants, bloomers, jeans, trousers这组词都可表示“裤(繁:褲)子”。

澳门新葡京

pants澳门威尼斯人为pantaloons的缩略语(繁体:語),在英式英语中指男用内裤和女用外裤,在美式英语则指男、女外裤;

trouser开云体育s为“裤子[pinyin:zi]”的统称,无男女老幼或职业之分,但专指外裤属英式英语,美式英语多pants;

bloomers指19世纪后半叶欧洲和美国妇女所穿的及膝的宽松短裤,曾为骑车人[读:rén]所喜爱,但现在只有中小学女学(繁:學)生穿;

澳门金沙

jeans指牛仔裤,原为工作裤,男、女、儿童在非正《读:zhèng》式场合都可以穿。

本文链接:http://21taiyang.com/Family/4588332.html
这条裤子不是琳达的英文翻译 这条裤子不是我{拼音:wǒ}的英语?转载请注明出处来源