祁黄羊举荐全文解释?祁黄羊举荐全文解释?1、译文如下:晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问谁适合,不是问我的仇人是谁
祁黄羊举荐全文解释?
祁黄羊举荐全文解释?1、译(yì)文如下:
晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”平公说澳门巴黎人:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问谁适合,不是问我的仇人是谁。”平公称赞说:“好!”就任用了解狐{拼音:hú}。都城的人都称赞任命解狐好。
过了《繁体:瞭》一段时间,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”祁黄羊答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:“您问谁适合,不是问我的儿澳门博彩子是谁。”平公又称赞说:“好!”,就又任用了祁午。都城的人又一致称赞任命祁午好。
孔子听到了这件事,说[繁体:說]:“祁黄羊的话,真好啊!推荐外面的人,不感情用事排除自己(读:jǐ)的仇人,荐举自家的人,不怕嫌疑避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。”
2、#30"祁黄羊去私#30"是出自《吕氏春秋·去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。
极速赛车/北京赛车扩展[读:zhǎn]资料:
1、原(拼音:yuán)文如下:
晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其《读:qí》谁可澳门新葡京而为之?”黄羊对曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。
居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可kě 而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子耶?”,对曰:“君问可,非(读:fēi)问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之
国人称善焉【拼音:yān】。
孔子闻之,曰:“善哉(练:zāi),祁黄(繁:黃)羊之论也!外举(读:jǔ)不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”
2、祁黄(繁:黃)羊根据“可为”与“不可为”正确的直播吧回答了问题而不把个人的亲疏恩怨掺进其中。否则就就不能准确回答了平公所问的问题了。祁黄羊没有私心正确把握概念的而备受人们称道。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/3994870.html
祁黄(繁体:黃)羊是人教版课文吗 祁黄羊举荐全文解释?转载请注明出处来源