中考即将来临,可是文言文翻译题总是被扣分,没有信心,怎么办?欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您! 老穆解析文言文翻译题,可以说是文言文阅读必考题,不论是中考,还是高考
中考即将来临,可是文言文翻译题总是被扣分,没有信心,怎么办?
欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!老穆解析
文言文翻译题,可以说是文言文阅读必考题,不论是中考,还是高考。文言文翻译,更能检验出学生对文言文学习的真实情{qíng}况,没有任何{读:hé}水分,会就是会,不会就是不会。
穆老师举个例子,文章名为《田猎之获》,里面有这样一道翻译题(繁:題),如下:
非独猎也,百澳门巴黎人事也尽[繁:盡]然。
【最笨翻译】不是单独《繁体:獨》打猎,一百件事情也全这样。
【翻译要点】独:仅仅,只是;百事:各种事情(事务),事事;尽然:完(拼音:wán)全如此,都是如{读:rú}此。
【正确翻译】不只是打(dǎ)猎,各种事情都是如此。
文言文翻译,是综合知识的考查,不仅要求《qiú》学生积累一定量的实词,还要掌握虚词意义及皇冠体育用法,掌握常见特殊句式,同时,还要兼顾译文的连贯性。
一、【实词含义(读:yì)】
实词含{hán}义,无它,唯积累耳!
书本上的要完全掌握,课外的也要积累,澳门博彩最(pinyin:zuì)好准备笔记本。
二、【虚词意义及【拼音:jí】用法】
常见虚词18个,中考10个左右,理解常见的即可。近年来,虚词意义及用法,考查的越来越[读:yuè]少了,特别是高考,大都考实词(cí),虚词则(繁:則)是通过翻译题来考查。
三、【特开云体育(pinyin:tè)殊句式】
常见特殊句式四《读:sì》个,分别为判断句、被动句、倒装句和省略句。
四、【翻译《繁体:譯》连贯性】
我们在翻译时,尽可能的保证语言{拼音:yán}连贯,即“达”。
当然,我们还要忠zhōng 实于原文,不要有过多的“自我创新”,即“信”。
至于“雅”,我们可(练:kě)以不考虑。
同学们,文言文翻译,看似很难,其实就是纸老虎,只要你有坚定的信念,就一定能克服它。
亲爱的同学们,你们清澳门永利楚了吗?加{读:jiā}油哦!
如果您觉得不错,记得关注“老穆说语文”,并点个赞哦!
本文链接:http://21taiyang.com/Family/3907556.html
中考常考文言文句子{读:zi}翻译 中考即将来临,可是文言文翻译题总是被扣分,没有信心,怎么办?转载请注明出处来源