四杯茶用英语怎么说?四杯茶: four cups of tea例句1.I want two cups of tea.我想要二杯茶。2.There are two cups of tea on the table.在桌子上有两杯茶
四杯茶用英语怎么说?
四杯茶: four cups of tea例句1.I want two cups of tea.我想要二杯茶。2.There are two cups of tea on the table.在桌子上有两杯茶。3.I read a book called Three Cups of Tea.我看了一个书叫三杯茶。希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你天天开心 心想事成 O#28∩_∩#29“茶”为什么会被翻译成Tea?
茶是中国人的发明,数千年前就有了喝茶的历史。世界各国语言中的“茶”,其实基本上都可以说是来自中国,包括“Tea”这个英语单词,虽然它发音听上去和中文的“茶”相差甚远,但你可能不知道:“Tea”其实也来自中国。从全世界来说,“茶”的发音大致有两类,第一类是cha/chay/chai,包澳门威尼斯人括乌尔都语(chay)、阿拉伯语(shay)、俄《读:é》语(chay)、斯瓦希里语(chai)等;第二类是一种是tea/thee/tee,包括法语(thé)、德语(Tee)、英语(tea)等。
其实这两类亚博体育翻译(繁体:譯)都来自中国。
第一类来自中国内陆的发音(chá),这种发音随着丝绸之路向西,传到其他欧亚大澳门银河陆的其他国家,并且以波斯为重要的据点,继续向西传到土耳其(拼音:qí)、埃及,以及撒哈拉以南非洲国家。
第二类来自闽南语的发(繁体:發)音(te),被荷兰人从水路带回欧洲,传到其他澳门永利欧洲国家。所以欧洲国家语言里面的茶基本都跟闽南语接近。
不过这里面有个例外,那就是葡萄牙。葡萄牙人实际上是最早到中国、把茶带回去的,但他们是从澳门带的,在那里用的是内陆发音,所以葡萄牙语里的茶就是Chá。
下面这张由qz.com制作的图很好地介绍了茶的{练:de}两种【繁:種】翻译。图中的红色点表示“chá”近似发音,蓝色点表示“te”近似发音,可以看到:前者是通过陆路传播的,后者则是通过水路传播。
从“茶”的不同翻译中,澳门博彩我们可以看到最早的全(练:quán)球化是如何发生的。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/3714330.html
四级英语翻译茶 四杯茶用英语怎么说(繁体:說)?转载请注明出处来源