当前位置:Family

孔子观于周庙给人的启示 韩诗外传,孔子观于周庙,恶有满而不覆者哉的[拼音:de]启示?

2025-03-04 15:15:59Family

韩诗外传,孔子观于周庙,恶有满而不覆者哉的启示?1.做人要谦虚谨慎,不要狂妄自大,骄傲自满。2.我们要学习孔子的实践精神,不能一味听信传言,要亲自动手验证。孔子观于周庙原文加翻译?原文  孔子观于周庙,有敧(1)器焉

韩诗外传,孔子观于周庙,恶有满而不覆者哉的启示?

1.做人要谦虚谨慎,不要狂妄自大,骄傲自满。2.我们要学习孔子的实践精神,不能一味听信传言,要亲自动手验证。

孔子观于周庙原文加翻译?

原文  

澳门永利

孔子观于周庙,有敧(1)器焉。孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座(2)之器。”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中[澳门银河拼音:zhōng](3)则正,有之乎?”对曰:“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中(6)则正,虚则敧。孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶(4)有满而不覆(5)者哉!”

  (选自《荀子·宥坐》 《韩诗外传(繁:傳)》 )

注释(繁体:釋):

  1.敧:倾斜。   2.宥座:座位右边。“宥《yòu》”通“右”

  3.中{拼音:zhōng}:这里指装水到{读:dào}一半。   4.恶(wū):哪[pinyin:nǎ]里,怎么。   5.覆:倾覆

  6.呜澳门金沙呼:#281#29 亦作“ 呜乎 ”。亦作“ 呜虖(hū) ”。叹词

表示悲伤。   #282#29. 叹词。表示赞美或慨叹

  #283#29. 旧时祭文中世界杯常用“呜呼”,后因以{练:yǐ}借指死亡。   7.使:让。

开云体育

开云体育译文《wén》:

  孔子参观周庙,看到倾斜的器皿。孔子问守庙的人说:“这是(读:shì)什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是座位右边的器皿。”孔子说:“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的。”孔子让子路取水来试,果澳门银河然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着。孔子长叹道:“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”

本文链接:http://21taiyang.com/Family/3545513.html
孔子观于周庙给人的启示 韩诗外传,孔子观于周庙,恶有满而不覆者哉的[拼音:de]启示?转载请注明出处来源