当前位置:Family

chamarrure的中文翻译 初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马(读:mǎ)音的#29?

2025-03-17 18:23:56Family

初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马音的#29?パズルガール pazurugaaru PuzzleGirl 作词:とあ 作曲:とあ 编曲:とあ 呗:初音ミク 翻译:kyroslee 1、2、 one

初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马音的#29?

パズルガール 

pazurugaaru 

PuzzleGirl 

作词《繁体:詞》:とあ 

作曲《繁:麴》:とあ 

编{繁:編}曲:とあ 

呗:初音yīn ミク 

翻译(繁体:譯):kyroslee 

澳门新葡京

onetwo 

1、2、 

1、2、 

onetwo 

1、2、 

1、2、

onetwo

1、2、

1、2、3、

onetwothree

1、2、3、

いっぱいあるんだよ 欲(繁:慾)(ほ)しいもの

ippaiarundayo hoshiimono

有很多 想要《pinyin:yào》得到的事物啊

いっぱいなんだよ 嫌(读:xián)(いや)なとこ

ippainandayo iyanatoko

有着很多很多啊 在(zài)讨厌的地方

见[繁体:見](み)えないようにさ 隠(かく)しても

mienaiyounisa kakushitemo

即使藏(pinyin:澳门金沙cáng)了起来 想要让自己看不到

けっきょく 溢《pinyin:yì》(あふ)れちゃうでしょ

kekkyoku afurechaudesho

但结果 还[繁体:還]是满溢出来了吧

无[繁:無](な)いものばっかさ おねだりで

naimonobakkasa onedaride

什麼都没拥有 明明无理强求(qiú)地

欲张[zhāng](よくば)ったってさ いいのにね

yokubattattesa iinonine

贪心一点 也是没关(繁:關)系的吧

意地张(繁:張)(いじは)ったってさ ぶつかって

ijihattattesa butsukatte

即使这样固执下去 却还是会碰上问题{pinyin:tí}

凹{拼音:āo}(へこ)んで 沈(しず)んじゃうでしょ

hekonde shizunjaudesho

感到挫折 然後变得消沉的[pinyin:de]吧

形(かたち)のあるもの たくさん 集(练:jí)(あつ)めたいけど

katachinoarumono takusan atsumetaikedo

虽然想要将有形之物 许[繁:許]多许多 聚集起来

ねぇ 绮(繁体:綺)丽(きれい)じゃないとこ

nee kireijanaitoko

呐 那不甚漂亮(拼音:liàng)之处

それも 受(う)け入(い)れられるの?

soremo ukeirerareruno

是否也能 容【练:róng】纳得了呢?

追{拼音:zhuī}(お)いかけて たっ たっ

oikakete taa taa

紧紧追随[拼音:suí]着

君(きみ)だけ见(繁:見)(み)てた

kimidakemiteta

就{jiù}只注视着你一人

爱[拼音:ài](あい)されないけどさ

aisarenaikedosa

虽然你并不爱(繁体:愛)我

バカみたい けど见{练:jiàn}(み)てたい

bakamitai kedomitetai

就像个笨蛋似的 但还是[pinyin:shì]想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

娱乐城

即使会被嘲笑也没关系《繁:係》

泣(な)き虫《繁:蟲》(むし)は しっ しっ

nakimushiwa shii shii

爱(繁体:愛)哭鬼的我

见(み)られたくないし

miraretakunaishi

不想被《pinyin:bèi》人看到

今(い澳门巴黎人ま)はまだこの距离(繁体:離)(きょり)で

imawamadakonokyoride

现在依然维持这[繁体:這]段距离

ハマらないかもしれない

hamaranaikamoshirenai

虽然你大概不会对[繁体:對]我着迷

色(いろ)の无(繁:無)(な)いパズルみたいで いっか

irononaipazurumitaide ikka

但就像是[读:shì]无色的拼图似的 还是算了

失败(しっぱい)だってさ それなりに

shippaidattesa sorenarini

即使失败了 但{dàn}要是也有相应地

いっぱいあってさ いいのにね

ippaiattesa iinonine

有(读:yǒu)着许多 就好了呢

引[pinyin:yǐn](ひ)っ张(ぱ)っちゃえばさ

hippacchaebasa

要【读:yào】是强行来的话

アタリか ハズレか どっちかでしょ?

atarika hazureka docchikadesho

会成功吗 会失败吗 结果会是哪边呢(读:ne)?

绝{繁:絕}対(ぜったい)なんてさ 无(な)いんだし

澳门永利

绝对什麼me 的 是不存在的

顽张(拼音:zhāng)(がんば)ったってさ いいかもね

ganbattattesa iikamone

即使努力过[繁:過]了 或许也不错吧

尖(とが)ったってさ

togattattesa

若然毫不留【读:liú】情地说出来

刺《读:cì》(さ)さるか 折(お)れるか どっちかでしょ?

sasaruka oreruka docchikadesho

会伤害到你吗 会令你屈服吗 结果会是哪边《繁:邊》呢?

绮丽(繁:麗)(きれい)なものだけ 并(なら)べて生(い)きてたいけど

kireinamonodake narabeteikitetaikedo

虽然想要充满着{练:zhe}美丽的事物 这样活下去

ねぇ 昔《pinyin:xī》(むかし)の黒(くろ)いとこ

nee mukashinokuroitoko

呐 往昔的那漆黑(hēi)之处

白(しろ)く涂(ぬ)り溃[繁体:潰](つぶ)しちゃうの?

shirokunuritsubushichauno

要去填补{pinyin:bǔ}上白色吗?

片【pinyin:piàn】付(かたづ)けて ぱっ ぱっ

katazukete paa paa

收拾整zhěng 理

思(おも)い出(で)は出[繁:齣](だ)しっぱ 忘(わす)れられないからさ

omoidewadashippa wasurerarenaikarasa

回想(练:xiǎng)起来了 因为我忘记不了呢

バカみたい けど见(繁体:見)(み)てたい

bakamitai kedomitetai

就像{拼音:xiàng}个笨蛋似的 但还是想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

即使会被{拼音:bèi}嘲笑也没关系

急[读:jí](いそ)いで ちゃっ ちゃっ

isoide chaa chaa

赶急jí 起来

早《zǎo》(はや)く行(い)かなくっちゃ

hayakuikanakuccha

得快点起行{读:xíng}

今(いま)またあの场所(pinyin:suǒ)(ばしょ)で

imamataanobashode

现在又再zài 在那片地方

届(とど)かないけど触(繁:觸)(ふ)れたい

todokanaikedofuretai

遥不[拼音:bù]可及却想要触碰到你

终(繁:終)(お)わらないパズルみたいで いっか

澳门博彩

owaranaipazurumitaide ikka

就像是没有终结的拼{练:pīn}图似的 还是算了

待dài (ま)ってるなんて イヤだよ

matterunante iyadayo

等待什麼的{读:de} 我讨厌啊

ジタバタ してたいの

jitabata shitetaino

不禁想要 慌《拼音:huāng》张起来

迷子zi (まいご)になったピースも

澳门新葡京

maigoninattapiisumo

澳门永利

不知去了【pinyin:le】何处的和平

爱《繁:愛》(あい)してたいからさ

aishitetaikarasa

也{练:yě}想要心爱着呢

间(读:jiān)违(まちが)って 泣(な)いたって

皇冠体育

machigatte naitatte

即使弄错了(繁:瞭)哭了起来

迷(まよ)ったって 何《hé》回(なんかい)だって

mayottatte nankaidatte

即使迷失了 即使(拼音:shǐ)如此多少遍

追(お)いかけて たっ たっ

oikakete taa taa

还是紧紧(繁:緊)追随着你

「走(はし)らなきゃ」って 前(まえ)だけ见(繁体:見)(み)てた

hashiranakyatte maedakemiteta

「不跑起来不行了(繁:瞭)」 只注视着前方

爱(あい)されなくてもさ

aisarenakutemosa

虽然你并不爱{pinyin:ài}我

バカみたい けど见(み)てたい

bakamitai kedomitetai

开云体育就(读:jiù)像个笨蛋似的 但还是想看着你

笑(わら)われたっていいよ

warawaretatteiiyo

即【练:jí】使会被嘲笑也没关系

泣(拼音:qì)(な)き虫(むし)は しっ しっ

nakimushiwa shii shii

爱哭鬼【拼音:guǐ】的我

见【练:jiàn】(み)られたくないし

miraretakunaishi

不想被人{pinyin:rén}看到

今(いま)またこの场所《suǒ》(ばしょ)で

imamatakonobashode

现在依然又再在(练:zài)这片地方

ハマらないかもしれない

hamaranaikamoshirenai

虽然你大概不会对(繁:對)我着迷

届(とど)かないけど触(ふ)れたい

todokanaikedofuretai

遥不可{pinyin:kě}及却想要触碰到你

繋(つな)ぎたい近(拼音:jìn)(ちか)づきたい

tsunagitaichikazukitai

想要与你相连想要yào 靠近你

终(お)わりのないパズルみたいで いいじゃん

owarinonaipazurumitaide iijan

就像是没有终结的拼图[拼音:tú]似的 也不错吧

本文链接:http://21taiyang.com/Family/3255095.html
chamarrure的中文翻译 初音ミク的パズル的歌词#28标有假名或者有罗马(读:mǎ)音的#29?转载请注明出处来源