请教英文合同金额大写的正规表达方式?Amount:#241,234,567.89#28SayU.S.DollarsOneMillionTwoHundredThirty-fourThousandAndFiveHundredAndSixty-sevenPointEightonly#29PS:英文合同对于量值性的内容,如价格、数量、期限等,往往有十分严格的规范
请教英文合同金额大写的正规表达方式?
Amount:#241,234,567.89#28SayU.S.DollarsOneMillionTwoHundredThirty-fourThousandAndFiveHundredAndSixty-sevenPointEightonly#29PS:英文合同对于量值性的内容,如价格、数量、期限等,往往有十分严格的规范。一是在小写量值#28阿拉伯数字#29的后面用括号内的大写#28文字数字#29重写;二是量值单位准确无误;三是量值的大写要求顶格,前加动词say,单词之间疏密均匀,后加形容词only。其目的在于防止篡改并表示醒目和严肃、正式等.
貌似《澳门巴黎人shì》是这样吧。。
咱没[澳门新葡京繁体:沒]见过英文的合同。。
但据说是这(繁:這)样的。。
金额英语翻译?
1、金额:Amount2、合计:TotalAmount和Total的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。一、指代不同1、Amount:金额,数量。2、Total:总额,合计二、用法不同1、Amount:amount用于开云体育表示“量”“额”,如重量、金额等。amount of后一般接不可数(读:shù)名词,有时也可接复数可数名词,此名词被视为某一“总量”或“综述”。短语 in the amount of #28总共为#29可以 of 或 for 代之,to the amount #28总共达#29可以 to 代之
2、Total:total的基本意思是“总的,全部的”,强调一切都计算在内,有强烈的{拼音:de}计算意味,在句中只能澳门永利作定语,不能作表语。引申可作“完全的,彻底的”解。total无比较级和最高级形式
三、侧重点不同1、Amount:指钱的(pinyi澳门金沙n:de)数量,并且要带上单位。2、Total:指金额的的总计数量,通常也要带上单位。
本文链接:http://21taiyang.com/Family/3134189.html
合(读:hé)同金额英语翻译 请教英文合同金额大写的正规表达方式?转载请注明出处来源