佛说天地阴阳神咒经念诵?在《大藏经》(大正藏)的正文中根本就没载这部经,而载有真正的佛经《八阳神咒经》,虽然只有两字之差,但内容却有天渊之别。真正之佛经《八阳神咒经》(一卷)由西晋竺护法大师所译,是隋朝奢那崛多尊者所译《八佛名号经》(一卷)的异译本,是佛因舍利弗之问而说的东方八佛之名号,闻者得不退菩提之大功德(请参阅丁福保(佛学大辞典)之130、144页)
佛说天地阴阳神咒经念诵?
在《大藏经》(大正藏)的正文中根本就没载这部经,而载有真正的佛经《八阳神咒经》,虽然只有两字之差,但内容却有天渊之别。真正之佛经《八阳神咒经》(一卷)由西晋竺护法大师所译,是隋朝奢那崛多尊者所译《八佛名号经》(一卷)的异译本,是佛因舍利弗之问而说的东方八佛之名号,闻者得不退菩提之大功德(请参阅丁福保(佛学大辞典)之130、144页)。而《佛说天地八阳神咒经》则非是舍利弗所问,是由所谓无碍菩萨起问,且未收入《大藏经》正文,而是收在《似伪部》中。也就是说,无法确定《佛说天地八阳神咒经》到底是不是伪经,建议最好读诵《大藏经》正文所收入的经典。
各位同修:佛说天地八阳神咒经是什么经?
《八阳神咒经》《佛说八阳神咒经》不是伪经。有一部伪经和这部经的名字相似。《佛说天地八阳神咒经》【佛说八阳神咒经】西晋月支国沙门竺法护澳门威尼斯人译(繁体:譯)
与《佛说八佛名号经》同本。【八阳神咒经】 (澳门永利经名)一卷,西晋竺法护译。为八佛[fú]名号经之异译。
您要鉴别,记澳门金沙住伪经里面[繁体:麪]有“天地”二字
《佛说无量寿佛名号利益大事因缘经》何时翻译的?
是曹魏天竺三藏康僧铠所翻译的 康僧铠:音译僧伽跋摩。三国时代译经僧。相传为印度人曹魏嘉平四年(252)至洛阳,于白马寺译出郁伽长者经二卷、直播吧无量寿经二卷、四分杂羯磨一卷等。昔来以无量(读:liàng)寿经为康僧铠所译,然无量寿经之译语与郁伽长者经颇不一致,故学者之间尚有异说。又卍续藏经中收有无量寿佛名号利益大事因缘经一卷,署名为曹魏康僧铠译,此亦有疑
《佛说阿弥陀经【繁体:經】》姚秦三藏法师鸠摩罗什译 《佛澳门伦敦人说观无量寿经》刘宋西域三藏法师礓良耶舍译 次序就很明显了,《佛说无量寿佛名号利益大事因缘经》大约等于《佛说无量寿经》早于《佛说阿弥陀经》早于《佛说观无量寿经》 还有其他相关问题可以去须弥山宗教众筹询问或者了解
本文链接:http://21taiyang.com/Family/22828780.html
佛说八佛{pinyin:fú}名号经转载请注明出处来源