当前位置:Family

拍照文(读:wén)言文翻译器软件

2025-03-11 03:50:57Family

田叔列传译文?《田叔列传第四十四》节选 原文: 田叔者,赵陉城人也。其先,齐田氏苗裔也①。叔喜剑,学黄老术于乐巨公所②。叔为人刻廉自喜③,喜游诸公④。赵人举之赵相赵午⑤,午言之赵王张敖所⑥,赵王以为郎中

田叔列传译文?

《田叔列传第四十四》节选 原文: 田叔者,赵陉城人也。其先,齐田氏苗裔也①。叔喜剑,学黄老术于乐巨公所②

叔为【pinyin:wèi】人刻廉自喜(练:xǐ)③,喜游诸公④。赵人举之赵相赵午⑤,午言之赵王张敖《读:áo》所⑥,赵王以为郎中。数岁,切直廉平⑦,赵王贤之⑧,未及迁⑨

①齐田氏:春秋时,陈厉(繁:厲)公之子陈完因陈国发生[读:shēng]变乱投奔齐国,改姓田(练:tián)氏。他的子孙世代为齐卿,到战国时取代姜氏夺取了齐政权。苗裔:后代

②黄老术:黄老学说。黄,黄(读:huáng)帝。老,老子

黄帝老子被古人视为道家的创(繁:創)始人,他们的学说就是道家的学说(拼音:shuō)。 ③刻廉:刻峭廉洁。自喜:自好,自爱

④游:交游,交往。 ⑤举:举荐。 ⑥言:指称(繁:稱)赞,夸奖

⑦切直廉平:峻切刚直清廉公平píng 。 ⑧贤之:认为[繁体:爲]他是贤德的人。 ⑨迁:升迁

会陈豨反代①,汉七年②,高祖往诛之③,过赵,赵《繁体:趙》王张敖自持案进食shí ④,礼恭甚(shén),高祖箕踞骂之⑤。是时赵相赵午等数十人皆怒,谓张王曰⑥:“王事上礼备矣⑦,今遇王如是,臣等请为乱。”赵王啮指出血,曰:“先人失国⑧,微陛下⑨,臣等当虫出⑩

公等奈何[pinyin:hé]言若是!毋复出口矣!”于是贯高等曰:“王长者,不倍德?。”卒私相与谋弑上?。会事发觉,汉下诏捕赵zhào 王及[拼音:jí]群臣反者#2813#29

于是赵午等皆自杀,唯贯高就系#2814#29。是亚博体育时汉下诏书:“赵有敢随王者罪三族#2815#29。”唯孟舒、田叔等十余人赭(读:zhě)衣自髡钳#2816#29,称王家奴#2817#29,随赵王敖至长安

贯高事明白,赵王敖得出,废为宣平侯#2818#29,乃nǎi 进言田叔等十余人#2819#29。上尽召见,与语,汉廷臣毋能出其右者#2820#29,上说,尽拜为郡守、诸(繁:諸)侯相#2821#29。叔为汉中守十余年,会高后崩#2822#29,诸吕作乱#2823#29,大臣诛之,立孝文帝

①会:恰[读:qià]巧,正好。反:谋反,造反。 ②汉七年:陈豨反代应在汉十年(前197),原文wén 有误

世界杯下注

汉七年(前200)发生的是[sh幸运飞艇ì]韩王信的叛乱。 ③高祖:汉高祖刘邦。 ④案:盛食物的木制器具,形似托盘,下有足

⑤箕踞:古时席地而坐,若前伸两足,手扶膝,象箕状,是傲慢不敬之容。 ⑥张王:即{pinyin:jí}赵王张(繁体:張)敖。 ⑦上:皇帝

备:周全。 ⑧先人失国:公元前206年,张敖死去的de 父亲张耳,曾随项羽入关[繁体:關],分封赵地为常山王。第二年,受到陈余袭击,失国,只好投奔刘邦

后被刘邦封为赵王。先人,死去的长辈(繁:輩),此指死去的父亲。 ⑨微:没(繁体:沒)有{yǒu},假如没有

⑩虫出:这里用齐桓公死不能下葬以至尸体生蛆的典故表达死而不能下葬意。事见本书《齐世家》。虫,指蛆

?倍:通“背”。 ?弑:杀。只用于臣杀君【pinyin:jūn】,子杀父

#2813#29诏:皇帝发布的命令文告。 #2814#29就系:投案被捕。系,捆绑《繁:綁》

#2815#29罪三族zú :罪连三族。三族,说法{pinyin:fǎ}不一,一般认为是父族、母族、妻族 。 #2816#29赭衣:古代犯人{拼音:rén}所穿的赤褐色的囚服

开云体育

髡(kún,昆):古刑罚一种,剃去男人的头发。钳极速赛车/北京赛车:古【读:gǔ】代刑具,用金属制成,套在犯人脖子上。 #2817#29称:指自称

#2818#29废:废黜。 #2819#29进:引荐,推(拼音:tuī)荐。 #2820#29毋:通“无”

出其右者:古人以右为尊,这里指没有澳门威尼斯人能超出田叔他们的人。 #2821#29拜:拜官授职【繁:職】。 #2822#29高后:即吕后,吕雉

崩:帝、后死去称“崩[bēng]”。 #2823#29诸吕:指高后吕雉家族的侄孙辈的人。 孝文帝既立,召田叔问之曰:“公知天下长者乎?”对曰:“臣何足以知之!”上曰:“公,长者也{yě},宜知之

幸运飞艇

”叔顿首曰:“故云中守孟舒,长者也。”是时孟舒坐虏大入塞盗劫①,云中尤甚,免。上曰:“先帝置孟开云体育舒云中十余年矣,虏(繁体:虜)曾一入②,孟舒不能坚守,毋故士卒战死者数百人③

长者固杀人乎④?公何以言孟舒为长者也?”叔叩头对曰:“是乃孟舒所以为《繁体:爲》长者也。夫贯高gāo 等谋反,上下明诏,赵有敢随张王,罪三族。然孟舒自髡钳,随张王敖之所(读:suǒ)在⑤,欲以身死之⑥,岂自知为云中守哉!汉与楚相距⑦,士卒罢敝⑧

匈奴冒顿新服北夷⑨,来为边害,孟舒知士卒罢敝,不忍出言⑩,士争临城死敌?,如子为父,弟为兄,以故死者数百人。孟舒岂故驱战之哉[练:zāi]?!是{练:shì}乃孟舒所以为长者也。”于是上曰:“贤哉孟舒!”复召孟舒以为云中守

译文: 田叔是赵国陉城人,他的祖先是齐国田氏的后代。田叔喜欢剑(繁:劍)术,曾在乐巨公的住处向他学习黄、老的学说。田叔为人刻峭廉洁[繁:潔],并以此自得

喜欢和那些德高望重的(读:de)人交游。赵国人把他推荐给赵相赵午,赵午又在赵王张敖那里称道他,赵王任命他为郎中。任职几年,他峻切{pinyin:qiè}刚直清廉公平,赵王虽赏识他,却没有来得及提升他

开云体育

恰逢陈豨在代地谋反,汉七年(前200),高祖前去诛讨,途径赵国,赵王张敖亲端食盘献食,礼节十分恭敬,汉高祖却傲慢地平伸开两条腿坐着大骂他。当时赵相赵午等几十人都为此发怒,对赵王张敖说:“您侍奉皇上礼节完备周全,现在对待您竟是如此,我们要求造反。”赵王咬破自己的指头出了血,说:“我的父《读:fù》亲失去了国家,没有陛下,我们会死后尸体生蛆无人收尸,你们怎么能说这样的话呢?不要再说了!”于[yú]是贯高等议论说:“赵王是忠厚长者,不肯背弃皇上的恩德

”就私下里互相谋划弑杀皇上。恰好事情被发觉了,汉朝下命令逮捕赵王和谋反的群臣。于《繁:於》是赵午等人都自杀了,只有贯(繁:貫)高愿被囚系

这时汉朝又下诏书说:“赵国有胆敢跟随赵王进京的罪及三族。”只有孟舒、田叔等十多人穿着赤褐色的de 囚衣,自己剃掉头发,颈上带着刑具,假称赵王的家奴(读:nú)跟随赵王张敖到(练:dào)了长安。贯高等人谋反的事搞清楚了,赵王张敖得以释放出狱,被废黜为宣平侯,就推荐称赞田叔等十多人

皇上全部召见他们,跟他们谈话,认为朝中的大臣没有能超过他们的,皇上十分高兴,任命他们都做了郡守或诸侯的国相。田叔做汉中郡守十多年,正逢高后去世,诸侯作乱,大臣杀死他们,拥立了汉文帝。 汉文帝即位后,召见田叔问他{pinyin:tā}说:“先生知道谁是天下忠厚长者吗?”田叔回答说:“臣哪里(拼音:lǐ)能够知道!”皇帝说:“先生是长者啊,应该能够知道

”田叔叩头说:“从前的云中郡太守孟舒是长者。”当时孟舒因为抵御匈奴犯边抢劫不力而触犯刑律,云中郡遭侵犯抢劫尤为严[繁:嚴]重,被免职。文帝说[繁体:說]:“先帝安置孟舒任云中郡太守十多年了,匈奴才入侵,孟舒就不能坚守,毫无道理地让士兵死掉几百人

长者本该杀人吗?先生怎么能说孟舒是长者呢?”田叔叩头回答说:“这就是孟舒为长者的原因。贯高等人谋反,皇上下达了确切明白的诏书,赵国有敢跟随赵王张敖的人罪及三族。然而孟舒自己剃掉头发颈带刑具,跟随赵王张敖到他要去的地方(读:fāng),想要为他效死(拼音:sǐ),自己哪里料到要做云中郡太守呢!汉和楚长期对峙,士兵疲劳困苦

匈奴王冒(mò,墨)顿(dú,读)刚刚征服北夷,又来我们边塞为害,孟舒知道士兵疲劳困苦,不忍心命令他们再作战,士兵们登城拼死作战,像儿子为父亲、弟弟为兄长打仗一样{练:yàng},由于这个缘故战死者有几百人。孟舒哪里是故意驱使他们作战呢!这就是孟舒是长者的原因。”于是shì 皇帝说:“孟舒真是贤德啊!”又召回了孟舒,让他重新做了云中郡太守

本文链接:http://21taiyang.com/Family/13718131.html
拍照文(读:wén)言文翻译器软件转载请注明出处来源