文言文二则的意思?文言文二则的意思是指一篇课文里面有两篇文言文。司马温公故事二则译文?司马温公故事二则原文_司马温公故事二则翻译赏析 文言文《司马温公故事二则》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 司马温公童稚时,与群儿戏于庭
文言文二则的意思?
文言文二则的意思是指一篇课文里面有两篇文言文。司马温公故事二则译文?
司马温公故事二则原文_司马温公故事二则翻译赏析文言文《司马温(繁体直播吧:溫)公故事二则》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
开云体育 【原(yuán)文】
司马温公童稚时,与群儿戏于庭。庭{练:tíng}有大瓮,一儿偶[拼音:ǒu]堕瓮水中,群儿哗然弃去,公即以石击瓮,水因穴而进(jìn)出,儿得不死。盖其活人手段已见于龆龀中,至今京、洛间多为《小儿击瓮图》。
司马温公与其兄伯康友爱尤笃。伯康年将八十,公奉之如严父,保之如婴儿。每食,少娱乐城顷,则问曰:“得无饥乎?”天少冷,则问曰:“衣《读:yī》得无薄乎?”
【注释[繁:釋]】
①龆龀:指童年
【翻译[繁体:譯]】
司马光小的时候,和一群小孩在院子中玩耍。院子中有大瓮,一个小孩偶然间掉进瓮中的水里,小孩们惊叫着丢下他跑了。司马光立即用石头砸瓮,水顺着窟窿涌出来,落水的小孩得以活命。可见(拼音:jiàn)幸运飞艇他使人活命的能耐在七、八岁时就已经表现出来,直到现在京城开封、洛阳一带仍多处有《小儿击瓮图》。
司马光和他哥哥伯康的友爱之情尤为笃厚。伯康将近八十岁时,司马光事奉他就象对待父亲,呵护他就象对待婴儿。每到吃饭时,一会儿就问问:“还饿吗?”澳门新葡京天气稍微冷一《yī》点,就问:“衣服太薄吗?”
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/5843611.html
文言文二则课文翻译 文言文二则的(拼音:de)意思?转载请注明出处来源