文言文有何翻译技巧?如何提高翻译能力?欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您! 自我翻译能力检测(见面礼)老穆在解析之前,先给大家一道翻译题,你可以借助这次机会检查一下自己的句子翻译能力,感兴趣的同学或家长可以试试
文言文有何翻译技巧?如何提高翻译能力?
欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!自我翻译能力检测(见面礼)
老穆在解析之前,先给大家一道翻译题,你可以借助这次机会检查一下自己的句子翻译能力,感兴趣的同学或家长可以试试。【翻译句】非{练:fēi}独猎也,百事也尽然。
【文章阅读】齐(繁体:齊)人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里(乡里娱乐城)。惟(思,考虑)其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾(奋力,用力)耕,疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣
田猎之获,常过人澳门伦敦人矣。非独猎也《拼音:yě》,百事也尽然。
—— (选自《吕《繁澳门新葡京体:呂》氏春秋·不苟论》)
同学们,朋友们,你们会翻译(拼音:yì)了吗?老穆开始揭晓答案啦!如下图:
试题解析
文言文翻译,讲究技巧,但是有前提条件,倘若你掌握不了这个前提条件,技巧对你而言,就一文不值。这个前提条件就是你能理解句中关键实词含义、虚词的意义及用法和掌握特殊句式用法。
倘《tǎng》若这三点你不懂的话,学再多的技巧也是白搭。
至于如何提高翻译[拼音:yì]能力,老穆的建议就是多读、多记、多背、多理解。
【多读】读课内外文言文,尤其是注《繁体:註》释和译文,更要精读。
【多《拼音:duō》记[繁体:記]】错误的译句,及时订正在错题集上。重要的实虚词,要及时记在笔记本上。
【多背】课本上的注解要背下来,错题集上的错题也要背下来。120个常规实词,最好能背出(繁:齣)来(繁体:來)。
【多理解】实词含义要理解着背诵,虚词意义及用法要理解,特殊句【读:jù】式在理解语法的基础上再去学习。文言文翻译技巧同样要理解着去掌{zhǎng}握,不可死记硬背!
理论知识学习
【1】文言文翻译原则【2】文言文澳门银河翻译技{练:jì}巧
试题练习
(译句1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭谨过常。(译句2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它(繁:牠)语乱之。
【文章阅读[繁:讀]】
【澳门金沙答案及解析【pinyin:xī】】
如果您觉得不错,记得关注“老穆说语文”,并点个赞哦!
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/5812213.html
文言文翻译建议 文言文有何翻译技巧《拼音:qiǎo》?如何提高翻译能力?转载请注明出处来源