我想与你共度余生永远与你相守用英语怎么说?I wish i could spend the rest of my life with you...and keep you company for ev
我想与你共度余生永远与你相守用英语怎么说?
I wish i could spend the rest of my life with you...and keep you company for ever ever ever ever.......keep company是守候陪伴的意思…多个ever连用,强调了永远………余生用英语怎么写?
the rest of my life余生我亚博体育的余生《读:shēng》
the rest of
英 [ðə rest ɔv] 美 [ði rɛst ʌv]
其余的剩下《拼音:xià》的
1、I have just met the man I want to spend the rest of my life with
我刚刚遇到了我想与之共度余(读:yú)生的男人。
2、I will be deeply grateful to you for your kindness for the rest of my life.
您对我的(d极速赛车/北京赛车e)恩情使我终身铭感。
3、I had to make important decisions that would affect me for the rest of my life
我不得澳门巴黎人不作出(繁体:齣)将影响我后半生的重大决定。
扩展资[繁体:資]料:
近[练:jìn]义词remaining
开云体育英 [rɪˈmeɪnɪŋ] 美 [ rɪˈmenɪŋ]
adj.剩余{pinyin:yú}的,剩下的
v.保持【读:chí】剩余,剩下#28remain的现在分词#29停留,逗留
1、Add the crushed garlic and remaining diced vegetables.
加入捣碎的大蒜和剩余极速赛车/北京赛车(yú)的蔬菜丁。
2、Brush the aubergines with oil, add salt and pepper, and bake till soft. Meanwhile, heat the remaining oil in a heavy pan
把油涂在茄子上,加盐和胡椒(pinyin:jiāo)烤至松软[繁:軟]。与此同时,在厚锅中加热剩余的{de}油。
3、He packed his remaining possessions into the trunk.
他把剩余的家当[繁:當]儿装进箱子。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/5453767.html
余生想与你度过的英文翻译 我想与你(nǐ)共度余生永远与你相守用英语怎么说?转载请注明出处来源