论语·微子?子路从而后译文?子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧#281#29。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍#282#29而食#283#29之。见其二子焉
论语·微子?子路从而后译文?
子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧#281#29。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍#282#29而食#283#29之。见其二子焉明日,子路行以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至,则行矣。子路曰:“不仕无义
长幼(pinyin:yòu)之节,不可废也;君臣之义,如之何[hé]其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之(pinyin:zhī)仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。”
幸运飞艇【注释(繁:釋)】
#281#29蓧:音diào,古代(pinyin:dài)耘田所用的竹器。
#282#29黍:音shǔ,黏【练:nián】小米。
#283#29食:音sì,拿东西(xī)给人吃。
【语法[练:fǎ]】
通假澳门新葡京字(pinyin:zì)
(1)澳门新葡京植其杖而芸(繁体:蕓)。芸:通耘,除草。
(2)使子路反见之。反:同《繁:衕》“返”。
古今异[繁体:異]义
遇丈人。丈(读:zhàng)人:老人。
词【cí】类活用
(1) 见其二子焉。见:使动用{yòng}法,使......见。
(2娱乐城)欲洁其身。洁《繁体:潔》:使动用法,使...清白。
【译文《拼音:wén》】
子[zi]路跟随孔子出行,落在了后面,遇到一个老丈,用拐杖挑着除草的工具。子路问道:“你看到我的老师吗?”老丈说:“四体不勤{pinyin:qín},五谷不分,怎么说是老师 ?”说完,便扶着拐杖去除草。子路拱着手恭敬地站在一旁。
老丈(pinyin:zhàng)留子路到他家住宿,杀了鸡,做了小米饭给他吃,又【拼音:yòu】叫两个儿子出来与(繁:與)子路见面。
第二天,子路赶上孔【拼音:kǒng】子,把这件事向他作了报告。孔子说:“这是个隐士啊。”叫子路回去再看看他。子路到了那里,老丈已经走出门了《繁:瞭》。
子路说:“不做官是不对的。长幼间的关系是不可能废弃的;君臣间的关系怎么能废弃呢?想要自身清白,却破坏了根本(pinyin:běn)的君[练:jūn]臣伦理关系。君子做官,只是为了实行君臣之义的。至于道的行不通,我早就知道了。”
娱乐城【评析{pinyin:xī}】
本章的要点在于子路所作的总结。即认为,隐居山林是不对的{pinyin:de},老丈与[繁:與]他的儿子的关系仍然保持,却抛弃了君臣之伦。这是儒家向来都不提倡的
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/4998422.html
论语微(wēi)子通假字 论语·微子?子路从而后译文?转载请注明出处来源