自相矛盾文言文每一句的意思?自相矛盾 韩非 〔先秦〕 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?” 其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立
自相矛盾文言文每一句的意思?
自相{练澳门新葡京:xiāng}矛盾
韩(读:hán)非 〔先秦〕
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,澳门金沙物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?” 其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同(tóng)世而立。
译澳门博彩{pinyin:yì}文:
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透
”有人问他:“如果幸运飞艇用您的矛刺您的盾,结果会《繁体:會》怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
韩非子的自相矛盾的写作背景?
自相矛盾的时代背景是战国时期的楚国。自相矛盾出自《韩非子·难一【练:yī】》。
原文[练:wén]:
楚人有鬻盾与矛【máo】者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:#30"以子之矛陷子之盾[练:dùn],何如?”其人弗能应也
众皆笑之。夫不(pinyin:bù)可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
释澳门巴黎人(繁:釋)义:
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的{de}人,他(pinyin:tā)先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人《拼音:rén》质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。
众人《拼音:rén》嘲笑他。无法(pinyin:fǎ)被刺穿的盾牌和刺得破所有盾的长(读:zhǎng)矛,是不可能共同存在的。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/4758426.html
自相矛盾文言文板书设{练:shè}计 自相矛盾文言文每一句的意思?转载请注明出处来源