当前位置:Business-Operations

红毛毡[繁:氈]文言文百度百科 《红毛毡》古文的解释?

2025-02-19 12:33:19Business-Operations

《红毛毡》古文的解释?红毛毡(原文)清代:蒲松龄  红毛国,旧许与中国相贸易,边帅见其众,不许登岸。红毛人固请赐一毡地足矣。帅思一毡所容无几,许之。其人置毡岸上,但容二人,拉之容四五人。且拉且登,顷刻毡大亩许,已登百人矣

《红毛毡》古文的解释?

红毛毡(原文)

清代《dài》:蒲松龄

  红毛国,旧许与中国相贸易,边帅见其众,不许登岸。红(繁体:紅)毛人(拼音:rén)固请赐一毡地足矣。帅思一毡所容无几,许之。其人置毡岸上,但容二人,拉之容四五人

世界杯下注

且拉《拼音:lā》且登,顷刻毡(繁体:氈)大亩许,已登百人矣。短刃并发,出于不意,被掠数里(读:lǐ)而去。

译文及注释{练:shì}

译文

  红毛国,过去许诺与中国互通贸易。边防的元帅见{pinyin:jiàn}他们来的人太《拼音:tài》多,就不准许他们登岸。红毛国的人再三请求说:“只要赐给我们一块毛毡那么(繁体:麼)大的地方就足够了。”元帅想,一块毛毡能容纳的人没有几个,就答应了

红毛国的人就把毛毡放到岸上,仅能容纳两个人;他们把毛毡拉扯一下,就能容纳【繁体:納】四五人;他们一边拉扯毛毡一边从船上登陆,顷刻之间,毛毡大到一亩多,已能容纳数百人了。这些红毛国人一齐抽出短刀,由于出其不意,被(pinyin:bèi)他们劫掠了好几里的地方才离去。

注释【练:shì】

红毛国:明、清时有些人称英国、荷兰国为“红毛国”。据《明史·和兰传》及《清史稿·邦交志》,自明 万历中,荷兰海商始借船舰与中国往来。迄崇帧朝,先后侵扰澎(读:pēng)湖、漳州、 台湾、广州等地,强求通商,但屡遭中国地方官员驱逐,不许贸易;惟台湾 一地,荷兰人以武力据守,始终不去。清顺【shùn】治间,荷兰要求与清政府建交, 至康熙二年遣使入朝

其后清廷施行侮禁。二十二年,荷兰以助剿郑成功父 子功,首请开海禁以通市,清廷许之《读:zhī》,乃通贸(繁:貿)易。本篇所记(拼音:jì),系据作者当时 传闻,时、地未详。

固: 坚[拼音:jiān]持。

皇冠体育

请: 请(繁体:請)求。

无几: 没多《读:duō》少。

但(pinyin:dàn):只。

且《拼音:qiě》……且……:一边……一边……。

澳门金沙:登上【pinyin:shàng】

澳门银河{练:rèn}:刀。

足:足够澳门新葡京《繁体:夠》。

毡【zhān】大亩许:左右。

并:一起[练:qǐ]。

去(qù):离开。

众(繁体:衆):人多。

极速赛车/北京赛车

许之{zhī}:允许。

容:容纳《繁体:納》。

亚博体育

顷刻:片刻{kè}。

发:发射(shè)。

意:思想,意澳门伦敦人料《拼音:liào》。

掠:掠(lüè)夺。

赐[繁:賜]:赐予。

娱乐城。上文有四个“许”,它们的含义分为两类:“旧许与中国相贸易”、“不许登岸”、“许之”中的三个“许”,均指“允(pinyin:yǔn)许”、“答应”;“顷刻毡大亩许”中的“许”,指“左右”、“约”、“光景”,意为顷刻之间那块毡毯就扩大到一亩地左右。

本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/4159210.html
红毛毡[繁:氈]文言文百度百科 《红毛毡》古文的解释?转载请注明出处来源