当前位置:Business-Operations

中国香港英语翻译 香港的英文(拼音:wén)名Hong Kong,为什么不是中文拼音字母?

2025-03-14 21:15:26Business-Operations

香港的英文名Hong Kong,为什么不是中文拼音字母?香港的英文名称,是照广州语音,原译作HeungKong香港这地名最早出现在明朝,它最初是指今天香港岛上的一个小港湾、小村落,后来才扩大为对整个岛屿(香港岛)的称呼,最后,到了19世纪初,才成了被英国殖民主义者占领的整个地区的统称

幸运飞艇

香港的英文名Hong Kong,为什么不是中文拼音字母?

香港的英文名称,是照广州语音,原译作HeungKong

香港这地名最早出现在明朝,它最初是指今天香港岛上的一个小港湾、小村落,后来才扩大为对整个岛屿(香港岛)的称呼,最后,到了19世纪初,才成了被英国殖民主义者占领的整个地区的统称。

香港是属於粤语文化的~源幸运飞艇自於粤,所以HONG KONG这一词也是由(拼音:yóu)粤语音译而来。

因为当时的英澳门新葡京国人发广东话不标(繁:標)准,HeungKong就变成HONG KONG 这样流传下来了。

以上。


喜欢的话,就订阅我吧,我是娱令先生。

中国大陆翻译成英文怎么写?

官方翻译是Mainland

澳门新葡京

外国人会把澳门Macow,香港Hongkong以及台湾Taiwan单独念,因为之前一国两制的政治政策,所以对大陆以外的三个地区都会直接念地区名,外娱乐城国人口中常会用China表示中国大陆,从领土的上来看这样的说法是不准确(繁体:確)的。

本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/3756421.html
中国香港英语翻译 香港的英文(拼音:wén)名Hong Kong,为什么不是中文拼音字母?转载请注明出处来源