当前位置:Business-Operations

语法一致英语翻译 完全一致的英语翻译完全一致用英语怎么说(繁体:說)?

2025-02-12 23:57:51Business-Operations

完全一致的英语翻译完全一致用英语怎么说?翻译如下: 完全一致 根据语境Completely consistent或perfectly in step都可以 例句: 他们几乎一样高,而且走路时步调完全一致

完全一致的英语翻译完全一致用英语怎么说?

翻译如下: 完全一致 根据语境Completely consistent或perfectly in step都可以 例句: 他们几乎一样高,而且走路时步调完全一致。 They were almost the same height and they moved perfectly in step

幸运飞艇

英语同一个句子前后时态一定要保持一致吗?

简单来说不必一致,但多数情况下由于语意的原因都是同一时态。这里首先要区别语法和语意。语法是行文规则。合乎语法是对的,不合语法是错的。语法是基本底线,但语法并不规定在这个规则下你要表达什么意思

而清楚地表达语意则要在语法的基础上进行。从语法上说,只要以并列连词连接两个句子,就是对的,对时态并没有什么要求。但是大多数情况下,并列句表达的意思有时态一致性,所以“碰巧”都用同一时态,而语法并没有要求时态一致。例1:提问原句中根据语意判断,需要用同一时态。因为妈妈“在生病”,所以我“必需请假”

如果前句用过去时had a fever,意思会变成:“妈妈之前发烧了(暗指现在已经不发烧了),我明天得请假。”明显逻辑上不通。但语法没有问题。所以这句应该改为:Mother has a fever, and I must开云体育 take tomorrow off.例2:上面说到时态一致性是大多数情况下的语意表达要求,并列句前后时态不一致的情况也有。例如:I just received the gift this morning, and Clair will be thrilled to open it tonight.多说句题外话,正式用法中,并列句前后两个句子要以逗(pinyin:dòu)句分隔,以形成对比,并区别于并列短语

澳门伦敦人

实际应用中,很多人,包括英文母语者都不极速赛车/北京赛车逗号。但是如果想得起来,还是尽量用逗号。毕竟追求形【pinyin:xíng】式完整没什么不好,是吧?

本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/3519402.html
语法一致英语翻译 完全一致的英语翻译完全一致用英语怎么说(繁体:說)?转载请注明出处来源