为什么要养成良好习惯的英语怎么翻译?养成一种习惯的英文是:develop a habitdevelop a habit 读法 英 [diˈveləp ə ˈhæbit] 美 [dɪˈvɛləp e
为什么要养成良好习惯的英语怎么翻译?
养成一种习惯的英文是:develop a habitdevelop a habit 读《繁:讀》法 英 [diˈveləp ə ˈhæbit] 美 [dɪˈvɛləp e ˈhæbɪt]
短(读:duǎn)语:
develop a good habit 养成一[练:yī]个好习惯
Develop a bad habit 养成[chéng]一种坏习惯
娱乐城例句{jù}:
1、It is a must for translation students to develop a habit of logical argumentation, many teachers believe.
这是一个必须翻译学生培养一种习惯的逻辑论{pinyin:lùn}证,许多教师认为。
2、Librarians should help the children develop a habit of reading, and help them enjoy reading.
图[繁:圖]书馆工{gōng}作人员应当帮助少年儿童从小养成良好的阅读习惯,让他们享受阅读的快(pinyin:kuài)乐。
扩展(zhǎn)资料
habit的用《拼音:yòng》法
一、词(繁:詞)语用法
1、habit的意思是“习惯”,指某人有规律地经常做某事,如咬指甲、抽烟等,由于这种动作反复地做,久而久之形成习惯或习性,做时不用思索。有时也可指动植物的“习性”。既可用作zuò 可数名词,也可用作不可数名【拼音:míng】词。
2、habit有时也可表示“妇女的骑装,教士、修澳门金沙女等的服装”,在(zài)美国口语里还有“毒瘾”的意思。
3、habit后的定语可用“of v -ing”形式,但不{bù}可【练:kě】用to- v 。注意当句中有it充当形式主语或宾语,而以动词不定式作真正的主《拼音:zhǔ》语或宾语时,该动词不定式可以置于补语habit之后。
亚博体育二、词义辨析《拼音:xī》:
habit, custom,这两个词都有(pinyin:yǒu)“习惯,习俗,风俗”的意思。其区别是:
1、custom指群体经过一段时期不断沿[练:yán]用而变成的习惯或惯例 habit指某个人反复地做某种动作,久而久之形成的自然(pinyin:rán)习惯或习性,行动时不用思索。例如:
This custom is on the decline.
这种风俗渐渐(繁:漸)消失。
He has the irritating habit of smoking during meals.
他有边吃饭边(繁体:邊)抽烟那让人讨厌的习惯。
2、custom有时也指个人习惯,这时与habit的区别是:habit常指不好(hǎo)的习[繁体:習]惯,而custom则常指良好的习惯。例如:
It is his custom to take a cold bath every morning.
他每天早晨有洗冷水澡的习惯。
他感到困惑时[幸运飞艇拼音:shí]有咬嘴唇的习惯。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/3216768.html
为什么要去哪里教书英文翻译 为什么要养成良好习惯的{de}英语怎么翻译?转载请注明出处来源