令某人吃惊的是,翻译?“令某人吃惊的是”翻译可以用下面三种:to one#30"s surprise;to one#30"s astonishment;to one#30"s amazement。此类句型的机构一般是“to one’s 情感名词”
令某人吃惊的是,翻译?
“令某人吃惊的是”翻译可以用下面三种:to one#30"s surprise;
to one#30"s astonishment;
to one#30"s amazement。
此类句型的机《繁体:機》构一般是“to one’s 情感名词”。
这是英语语法中常用的的结构,意思【sī】是表示某人由于某事的发生而唤起其内(繁体:內)心的某种情感,通常译为“令某人……的是”“使某人感到……的是”。
翻译:使某人惊讶?
1. 使某人惊讶的是: to one#30"s surprise;to my surprise2. 使(shǐ)某人惊讶或困惑: nonplus
3. 使某人感【读:gǎn】到惊讶: to one#30"s horror
4. 使某人大为惊[繁:驚]讶或感动: take one#30"s breath away
使某人感到吃惊的英语怎么说?
对某人感到惊讶英文(读:wén):surprised at sb
例句:I#30"m surprised at you#21
我对你感到惊讶(繁体:訝)!
词(繁:詞)汇解析:
surprise
英 [səˈpraɪz] 美 [sərˈpraɪz]
释义(繁体:義):
1、vt.使(pinyin:shǐ)惊奇;突袭;意外发现
2、n.惊喜{练:xǐ},惊奇;意外的事
第三澳门巴黎人人称单数【pinyin:shù】: surprises 现在分词: surprising 过去式: surprised 过去分词: surprised
词(繁幸运飞艇体:詞)汇搭配:
1、express surprise#30t表示惊奇[拼音:qí]
2、fe澳门博彩el surprise#30t感《拼音:gǎn》到惊奇
3、get a big surprise#30t大(dà)吃一惊
4、give surprise#30t给…一惊[繁:驚]
扩[繁澳门新葡京体:擴]展资料
词语(繁体:語)用法
1、surprise用作动词意思是“使惊奇”,指未曾预料的或空前的事物使人产生某种惊讶感或诧异感,强调始料不及{jí}或缺乏准备,引申可表示对未做防范的人采取行动或揭露其试图掩盖的事《拼音:shì》实。
2、surprise是及物动词,其宾语常是人称代词。接名词、代词或以现在(zài)分词充当补足语的{de}复合宾语(繁体:語)。
3、surprise后接介词at表示“对…感到惊讶” 后接介词{pinyin:cí}from表示“出其不意使…说了” 后接介词into表示“出其不意地使人…” 后接介词with表示“以《读:yǐ》…使《拼音:shǐ》#28某人#29惊奇”。
4、surprise表示“直播吧惊奇,惊讶”,用作不可数{练:shù}名词; 表示“令人吃惊的事物”,用作可数名词。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/3054072.html
令某人惊讶的的(pinyin:de)英文翻译 令某人吃惊的是,翻译?转载请注明出处来源