弗兰克格林是谁,十个小士兵是怎么回事?这首童谣最开始是十个小黑人,但是由于种族歧视啊啥的改成了小士兵(无人生还里士兵岛以前叫黑人到可能也是由于这个来的),弗兰克格林好像是可能性最高的这首童谣的作者,不过也只是可能 十个小印第安人童谣?这支童谣的灵感应该是来自阿加莎·克里斯蒂的小说《无人生还》,这本书的原名是《十个小黑人》,后来涉嫌种族歧视曾经改为《十个小印第安人》,但仍是政治不正确
弗兰克格林是谁,十个小士兵是怎么回事?
这首童谣最开始是十个小黑人,但是由于种族歧视啊啥的改成了小士兵(无人生还里士兵岛以前叫黑人到可能也是由于这个来的),弗兰克格林好像是可能性最高的这首童谣的作者,不过也只是可能十个小印第安人童谣?
这支童谣的灵感应该是来自阿加莎·克里斯蒂的小说《无人生还》,这本书的原名是《十个小黑人》,后来涉嫌种族歧视曾经改为《十个小印第安人》,但仍是政治不正确。最后才改为现在的《无人生还》。小说名字改掉后,书里的童谣也被改成过“十个小印第安人”、“十个小兵人”。小说描写了八个原本素不相识的人被U·N·欧文夫妇邀请到德文郡沿海的士兵岛之后,一个一个离奇死亡的故事。童谣歌词如rú 下:
Ten little Indian boys went out to dine
十个《繁体:個》小小战士吃饭去;
One choked his little self and then there were nine.
一个呛死{练:sǐ}剩九个。
Nine little Indian boys sat up very late
九个《繁:個》小小战士睡过头;
One overslept himself and then there were eight.
一个不醒剩八个(繁体:個)。
八个小小战士游德文;
One said he#30"d stay there and then there were seven.
一个留住剩七个(读:gè)。
Seven little Indian boys chopping up sticks
七个小小(拼音:xiǎo)战士砍树枝;
One chopped himself in halves and then there were six.
一个砍死剩(拼音:shèng)六个。
六个小小战士玩蜂【练:fēng】箱;
螫死一个剩五个{练:gè}。
Five little Indian boys going in for law
五个小小战士{pinyin:shì}打官司;
One got in Chancery and then there were four.
一进法院剩四个(繁体:個)。
四个小小战[繁体:戰]士出海去;
A red herring swallowed one and then there were three.
熏青鱼【练:yú】吞剩三个。
Three little Indian boys walking in the Zoo
三个小小战士上{读:shàng}动物园;
A big bear hugged one and then there were two.
大熊抓去剩《shèng》两个。
Two little Indian boys sitting in the sun
两liǎng 个小小战士晒太阳;
晒焦一个剩一个(繁体:個)。
One little Indian boy left all alone
一个小小战士太【读:tài】孤单;
He went and hanged himself and then there were none.
吊死了自己,一个都不留[练:liú]。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/210433.html
十个小黑人恐怖童谣(繁体:謠)转载请注明出处来源