有哪些翻译的很有意境的英文台词?那些翻译得很有意境的英文台词《The Loin King狮子王》1、Everything you see exist together in a delicate balance.世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存
有哪些翻译的很有意境的英文台词?
那些翻译得很有意境的英文台词
《The Loin King狮子王》1、Everything you see exist together in a delicate balance.
世界【拼音:jiè】上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
《Shaw澳门新葡京shank Redemption肖申克的de 救赎》
2、You know some birds are not meant to be caged,their features are just to bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们[繁体:們]的每一片羽毛都闪耀着自由的光(拼音:guāng)辉。
《Gone with the wind乱世佳{jiā}人》
3、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us,I love you.
哪怕《拼音:pà》是世界末日我都会爱着你。
无论发生世界杯什么事,我都会像(拼音:xiàng)现在一样爱你,直到永远。
《Forrest Gump阿甘(gān)正传》
5、Miracles happen every day.
奇开云体育迹[繁:跡]每天都在发生。
6、Life was life a box of chocolates,you never know what you"re gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出《繁体:齣》人意料。
7、I don"t know if we each have a destiny,or if we"re all just floating around accidentally——like on a breeze.
我不懂[练:dǒng]我们是否有着各自的秘密,还是只是到处随风飘荡。
《TITANIC泰坦(tǎn)尼克号》
要让每一天都有所值。
9、I love weaking up in the morning and not knowing what"s going to happen,or who I"m going to meet,where I"m going to wind up.
我喜{xǐ}欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇上【pinyin:shàng】什么人,会有什么样的结局。
《Sleepless in Seattle西雅{yǎ}图不眠夜》
10、Destiny takes a hand.
命【读:mìng】中注定。
11、People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过(繁体:過)的人很难再恋爱。
12、I don"t want to be someone that you are settling for.I don"t want to be someone that anyone settles for.
我不想要你将就,我也yě 不想成为将就的对象。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/20641109.html
电影里的经典台词英文翻译《繁:譯》转载请注明出处来源