意大利菠萝和披萨为什么不能放一起?最通俗的原因是意大利人认为披萨应该是咸的,加了菠萝的所谓夏威夷披萨是对披萨的亵渎。更深层的原因是文化理念的冲突,菠萝只是一个由头,拿它来说事儿。意大利人对披萨的感情应该和韩国人对泡菜的感情差不多
意大利菠萝和披萨为什么不能放一起?
最通俗的原因是意大利人认为披萨应该是咸的,加了菠萝的所谓夏威夷披萨是对披萨的亵渎。更深层的原因是文化理念的冲突,菠萝只是一个由头,拿它来说事儿。意大利人对披萨的感情应该和韩国人对泡菜的感情差不多。披萨是意大利的"国民美食",大多《拼音:duō》数意大利人每周至少要吃一个披萨,有的人每天都吃。披澳门伦敦人萨对意大利人有着非同一般的意义,是文化的象征
在披萨的发源地那不勒斯,没有做披萨证的人是不允许做披萨的。只有从材料到制作都遵循流传400多年的传统烹调方式而做{zuò}出来的披萨才算正宗。2015年意大利的那不勒斯披萨(繁:薩)申遗成功,确立了正宗披萨的地位
意大利人(pinyin:rén)为什么如此在意披萨的正宗与否?
这和美国人对披萨做的本土化修改分不开。随着美国对世界影响的深入,美国人让更多的人知道披萨这种食物,导致甚至有观点认为披萨是美国人发明的。让意大利人不爽的是,在美国,披萨和美式中餐一样,都是廉价快餐的代名词。意大利人的骄傲变成了廉价的代名词,这让意大利人情何以堪!(顺便提一句,中国是不是应该把中餐的特色食物也申遗?我就亲耳听到过一个美国人严肃地说“美国的中餐最正宗”,他真心这么认为!)
意【拼音:yì】式澳门金沙披萨和美式披萨的区别在哪里?
除了饼坯的厚度不同澳门银河(意大利是手工制作的薄饼,美国是机器做的厚饼坯),两者的对制作工艺,馅料等的理(读:lǐ)念和要求都不同。
意式披萨的配料都不复杂,不一定要有肉,一般除去番茄酱和奶酪外不再会多于两、三种料了,目的就(pinyin:jiù)是突出食材本身的味道。意大利人对披萨食材的产地品质都有严格的要求。比如经典的玛格丽特披萨(Pizza Margherita),配料是shì 圣马扎诺番茄、莫扎里拉奶酪、罗勒叶,淋上初榨橄榄油。注意这里用的番茄,奶酪,乃至做饼坯的面粉都是特定产地的。
美式披萨推崇的是用料越多越好,无肉不欢,一个披萨上肉的种类越多越好。对食材本身则没那么多讲究,超市里卖的普通番茄酱,香肠,奶酪都可[练:kě]以成为披萨馅料的一员。芝加哥有家披萨名店,招牌披萨是深盘披萨(Deep Dish Pizza),满满的都是馅料。餐厅(繁:廳)里总是人满为患,座位需要预定,可见是多么的受欢迎。
对意大利人来说,这(繁体:這)种东西根(gēn)本就不能叫“披萨”,而应该叫(jiào)“馅饼(Pie)”。
为什么特别把菠萝拿出来说《繁体:說》事儿?
意大利人认为加了菠萝《繁:蘿》的披萨被叫做披萨,是对披萨这种食shí 物的侮辱和【pinyin:hé】不尊重。
夏威夷披萨是流传甚广的具有代表性的美式披萨(虽然发明这种披萨的人是一个出生在希腊的加拿大人,而且从来没去过夏威夷),上面加的是菠萝罐头里面的菠萝。对食材讲究至极的意大利人是绝对看不上这种廉价做法的。所《suǒ》以说意大利人的不满不仅仅是针对夏威夷披萨把披萨口味从咸味变成了甜味,而且是针对这种对披萨不精益求精的制作态度。他{tā}们认为这么做是把高端食品变成(chéng)了地摊货。
如果夏威夷披萨对使用的菠萝有yǒu 严格讲究,比如必须是产于地球上某个纬度上的某时采[繁体:採]摘的口味最好的菠萝,我想意大利人不见得会像现今这样如此排斥加了菠萝的披萨。
总之披萨上能不能加菠萝的争论从根本上是一场文化之争。本土修改以【pinyin:yǐ】后的食物还能不能再叫原来的名字?印度的麦当劳没有牛{niú}肉,那么麦当劳卖的汉堡还能不能叫汉堡?食物是严格按原始配方保证原汁原味的好,还是怎么搞都可以,只要有人觉得好吃就行?
我想知澳门威尼斯人道如果意大利人看到(拼音:dào)中国餐厅里卖的榴莲披萨,宫保鸡丁披萨,会作何感想?
如果您澳门金沙喜欢[繁:歡]我的回答,请帮忙点个赞吧!
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/20326267.html
菠萝披萨是什么梗(读:gěng)转载请注明出处来源