一休哥主题曲原唱?聪明的一休歌:藤田淑子作词:山元护久作编曲:宇野诚一郎母上样(ははうえさま)お元気(げんき)ですかゆうべ 杉(すぎ)のこずえにあかるくひかる 星(ほし)ひとつみつけました星(ほし)は
一休哥主题曲原唱?
聪明的一休歌:藤田淑子《练:zi》
作词:山元护{pinyin:hù}久
作编[繁体:編娱乐城]曲:宇野诚一郎
母上样(ははうえさま)
お元気(读:qì)(げんき)ですか
ゆうべ 杉《拼音:shān》(すぎ)のこずえに
澳门威尼斯人あかるくひかる 星xīng (ほし)ひとつ
みつけました
星(ほし)はみつめます
母{练:mǔ}上(ははうえ)のように
とても 优[繁体:優](やさ)しく
私《繁体:俬》(わたし)は星(ほし)に 话(はな)します
くじけませんよ 男《读:nán》(おとこ)の子(こ)です
さびしくなったら 话【pinyin:huà】(はな)しにきますね
いつか たぶん
それではまた おたよりします
奥特曼歌曲一休哥主题曲原唱?
聪明的一休歌:藤田淑子{读:zi}
作词【cí】:山元护久
作编曲:宇野诚chéng 一郎
母上样[繁:樣](ははうえさま)
お元《yuán》気(げんき)ですか
ゆうべ 杉(shān)(すぎ)のこずえに
あかるくひかる 星【练:xīng】(ほし)ひとつ
みつけました
星{xīng}(ほし)はみつめます
母上[练:shàng](ははうえ)のように
とても 优《繁:優》(やさ)しく
私{繁:俬}(わたし)は星(ほし)に 话(はな)します
くじけませんよ 男(おとこ)の子《拼音:zi》(こ)です
さびしくなったら 话《繁体:話》(はな)しにきますね
いつか たぶん
母《读:mǔ》上样(ははうえさま) 一休(いっきゅう)
母亲大人(rén):
您好吗[繁:嗎]?
昨晚我在{pinyin:zài}杉树的枝头边
看到了{pinyin:le}一颗明亮的星星。
星星凝视着我(pinyin:wǒ),
就像妈妈一澳门永利【拼音:yī】样,
非常[练:cháng]的温柔。
我{练:wǒ}对星星说:
不(读:bù)能沮丧哦,(因为我)是男孩子。
如果寂寞的话《繁体:話》,我再来找你说话……
什么时候呢?大概…吧(拼音:ba)。
就写到这里吧,期(读:qī)待您的回信,母亲大人。
一(yī)休。
母上样(yàng)(ははうえさま)
お元気《拼音:qì》(げんき)ですか
昨日(きのう) お寺(てら)の子猫(读:māo)(こねこ)が
邻《繁体:鄰》(となり)の村(むら)に もらわれて
行(い)きました
子猫(こねこ)は泣(な)きました
母(かあ)さん猫(こねこ)に しがみついて
私(繁体:俬)(わたし)は言(い)いました
泣(な)くのはおよし さびしくないさ
男(pinyin:nán)(おとこ)の子(こ)だろぅ
母(かあ)さんに会(繁:會)(あ)えるよ
いつか きっと
それではまた おたよりします
母(练:mǔ)上样(ははうえさま) 一休(いっきゅう)
母亲大{dà}人:
您好吗(繁体:嗎)?
昨天,寺里的[读:de]小猫
被邻《繁:鄰》村的人
带走{pinyin:zǒu}了。
小猫【pinyin:māo】哭了,
紧(繁体:緊)紧抱着猫妈妈不放。
我(对【练:duì】小猫)说:
乖直播吧,别《繁:彆》哭了,你不会寂寞的。
你是个男孩子对吧(pinyin:ba)?
会{练:huì}再见到妈妈的。
什么(拼音:me)时候呢?一定(会)…吧。
就写到这里吧,期待您(nín)的回信,母亲大人。
一休【读:xiū】。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/190927.html
聪明的一休哥【拼音:gē】儿歌转载请注明出处来源