《中国诗词大会》中,董卿把《西游记》的三调芭蕉扇的“调”(diao)字念成了tiao,是否错了呢?“孙悟空三调芭蕉扇”中的“调”怎么读? 谢谢邀请。 乍看提问真有点糊涂了,昨天的诗词大会没看,怎么这么奇葩啊? 念了几十年的“孙悟空三调(diào)芭蕉扇”,谬种相传,误人子弟了?央视名主播,不可能口误,董卿读调(tiáo),定有所本
《中国诗词大会》中,董卿把《西游记》的三调芭蕉扇的“调”(diao)字念成了tiao,是否错了呢?
“孙悟空三调芭蕉扇”中的“调”怎么读?谢谢邀请(繁体:請)。
乍看提问真有点糊涂了,昨天的诗词大会没看,怎么这么《繁:麼》奇葩啊?
念了几十年的(pinyin:de)“孙悟空三调(dià澳门威尼斯人o)芭蕉扇”,谬种相传,误人子弟了?央视名主播,不可能口误,董卿读调(tiáo),定有所本。
不得不查查看[练:kàn]。
汉字读音释义《繁:義》的依据标准是字典词典,这是共识。
查,《辞海》调(diào)音第一个义项[繁体:項]为“调动;迁调”,例:调兵遣(拼音:qiǎn)将。
调(tiáo)音第一个义项为“协调;调和”,例:饮食【练:shí】失调。
余者八个义项(xiàng)与此无关,不赘。
据此“孙悟空三调芭蕉扇”句中“调”应读diào,“调动亚博体育”义。请问主张读tiáo的话,悟空和魔mó 王扇主怎么可能“协调”得了呢?
又查《新华大字(拼音:zì)典》调(diào)有九个【pinyin:gè】义项,第一个义项为“变动原有工作或所在位置;分派”,例:调兵遣将。
调极速赛车/北京赛车(tiáo)有五个(繁:個)义项,
第一个义项“配合均匀、得当【pinyin:dāng】”。例:调和。
其它四个义项与此不沾边[拼音:biān],不赘。
据此,读diào,意思是“变动所在位置”,正合【pinyin:hé】文义无疑。
再澳门威尼斯人查《简明古汉语词典》调(diào)有七个义项,第一个义项为“调动[繁:動],调迁”,与《辞海》同。
调(tiáo)义项澳门银河七条,第三个义[繁体:義]项为“协调,调和”,与《辞海》同。余者无关,不赘。
据(繁体:據)此,该读diào。
翻检《现代汉语规范字典》,调(diào)第一个义[繁体:義]项“分派pài ;变动”。例:调兵bīng 遣将;借调。
第二个义项“提取”。例:调档。调卷。
余者七(拼音:qī)个义项无关,不赘。
调(tiáo)第一个义项为“和谐;配(练:pèi)合得均匀适当”。
余者四个义项无关,不(pinyin:bù)赘。
本此,“三调芭蕉扇”,调(diào)作“变动”或(练:huò)“提取”解皆可。
综上,依据权威工具书,“调”,确有diào、tiáo两音,根据字的义项和语境确定,在“孙悟空三(sān)调芭蕉扇”一语(繁体:語)中正确读音是调(diào)。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/13318849.html
西xī 游记之三借芭蕉扇下载转载请注明出处来源