竹喧归浣女,莲动下渔舟。为什么大晚上,渔船还下湖,王维是咋想的?谢谢邀请。我对“莲动下渔舟”的理解有所不同,不知是不是正确。这两句诗出自王维的名作《山居秋暝》“竹喧归浣女,莲动下渔舟”出自唐朝大诗人王维的名作《山居秋暝》,原作是这样的:山居秋暝空山新雨后,天气晚来秋
竹喧归浣女,莲动下渔舟。为什么大晚上,渔船还下湖,王维是咋想的?
谢谢邀请。我对“莲动下渔舟”的理解有所不同,不知是不是正确。
这两句诗出自王维的名作《山居秋暝》
“竹喧归浣女,莲动下渔舟”出自唐朝大诗人王维的名作《山居秋暝》,原作是这样的:山居秋暝空澳门银河山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流(读:liú)。 竹喧归浣女,莲动下渔舟
随意澳门伦敦人春芳歇,王《拼音:wáng》孙自可留。
王维描写的环境,时间是明月高挂的初秋
这首诗描写的环境是初秋,有两个证据:一是“天气晚来秋”中的“秋”字,已经点明了秋天这个季节;二是“随意春芳歇”,中的“春”却说的是诗人对春的留恋,应该是离春不远的时候,当然是刚过了夏,是一个同春天有相似之处的时间点。题中言及“下湖”,我认为恰恰相反
题中所言,“为什么大晚上,渔船还下湖”我认为 是不准确的,而恰恰相反,这时船家不是在“下湖”,而是“上湖”。也有两方面的理解:一是“莲动下渔舟”中的“下”字(拼音:zì)其实是下船之意,是说船家夜归澳门威尼斯人,泊好了船,准备下船回家,而不是上船启航;
二是上联“澳门金沙竹喧归浣女”中的“归”字也是表达了浣女洗完衣服要回[繁体:迴]家的意思,“下”字是下船回家的意境就能互相呼应了。
一孔之[练澳门金沙:zhī]见,不一定正确,敬请商讨。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/12453742.html
竹喧归浣女拼音版(读:bǎn)转载请注明出处来源