古人用什么照明?“古人用什么照明?”不说国外的,中国也不说比较近的,说汉代以前的。从古代文献和出土实物看,中国汉代以前古人夜间的照明,主要是“烛”和“灯”。周朝,已经有“烛”字。当时的“烛”,不是后来所说的“蜡烛”,而是“火把”
古人用什么照明?
“古人用什么照明?”不说国外wài 的,中国也不说比较近的,说汉代以前的。
从古代文献和出土实物看,中国汉代以(pinyin:yǐ)前古人夜间《繁:間》的照明,主要是“烛”和“灯[繁体:燈]”。
周朝,已经澳门银河有“烛”字。当时的“烛”,不是后来所说的“蜡烛”,而是“火(读:huǒ)把”。
“烛”,又(拼音:yòu)分两种——可以手持{chí}的,称“烛”;插于地的“大dà 烛”,也叫“庭燎”。
当时的“烛”,或以苇为(繁体:澳门伦敦人爲)芯,以布缠之,并以“饴蜜”灌之。
大概,“饴蜜”中含有蜡的成分《拼音:fēn》,有助燃烧。段玉裁说,或还以“薪蒸”为芯,所谓“薪蒸”,即去皮的松枝一类的树(繁体:樹)枝,大概也含油脂,便于燃烧。
另外,“烛”还以“麻蒸”为芯,同样是去皮【读:pí】,剩下的麻秸也易燃。
《史记.樗里子甘茂列《拼音:liè》传》曰:“我无【练:wú】以买烛,而子之烛光幸有余,子可分我余光,无损子明而得一斯便[拼音:biàn]焉。”
这是成语“东壁余光”之【pinyin:zhī】出处。
甘茂,是战国中期秦国《繁:國》名将。大概那个时候,制烛卖烛,已yǐ 经成为一个【pinyin:gè】产业了。
甲骨文中,没发现有“烛”字。但殷商时期,有一种(繁体:種)祭祀为“尞(燎)祭”,是{读:shì}区别于“焚柴”的(拼音:de)单独祭法。
由此可知,当(dāng)时,“大烛”这种“火把”,使用已很普遍。
周代礼制中{zhōng},仍然传承了这种祭法。《周礼》称之为“坟烛”或“庭燎”。
汉代,祭天仍然称[繁体:稱]为“燎祭”。
周代,后(繁体:後)来又将“烛”进一步扩大到所有夜间举行的大礼。
《仪礼.燕礼》说,举行燕礼,宵澳门金沙则庶子执烛于阼阶上,司宫执烛于西阶上,甸人执大烛于庭【拼音:tíng】,阍人为大烛于门外。
那个时候,从天子到诸侯,再到士大夫,夜间照明大抵都会用【pinyin:yòng】到“烛”。
《诗.小雅.庭燎》则描述了天未亮、诸侯大臣上朝觐见天子的景象:“夜如何其?夜未央,庭燎之光。”还说到“庭燎晢晢”“庭燎有辉”云云。
战国时期,照明也开始用“灯【pinyin:dēng】”。
《说[澳门金沙繁:說]文》里,“灯”写为“镫”。
“登”,原是一种乘食物的《de》器皿,亦称“瓦豆”。“登”字,是“瓦(wǎ)豆”二字的重组(繁体:組)。
照明所用的{de}器qì 物,形状像“登”,于是以“钅”为部首,新造了这个“镫”字zì 。有时候,“镫”也用作金属食器之称。
但当时的“镫”,大多还是陶制,少量为青铜制[繁:製]品。
战国时期楚国宋玉《招魂》云:“兰膏明烛,华huá 镫错些。”
这里说到(拼音:dào)了“烛”,也说到了“镫”。
请[繁体:請]注意,宋玉还说到了“膏”。
“膏”是动物油脂,这说明,当时制烛和燃灯,澳门威尼斯人都使用动物油脂。“兰膏”,无非(拼音:fēi)是说散发着香气的油脂。
但其实,燃烧过程中,冒出“油烟”是在所难免[拼音:miǎn]的。
河北满城汉墓,出土了著名的“长信宫灯”,其独《繁:獨》特的设计,就在于有防止油烟扩(繁:擴)散的装[繁体:裝]置。
大约在晋代,《晋书.石崇传》曰:“(王)恺以饴澳釜,崇以蜡代(练:dài)薪。”
这是说,石崇改变了以树枝为[繁体:爲]芯做烛的方法,而纯以油脂为烛了。
这个时候,应该还是以动物油脂为烛,即“蜜【练:mì】蜡”。
本文链接:http://21taiyang.com/Business-Operations/11218429.html
古人照明用什么灯(读:dēng)转载请注明出处来源