求fall out boy的centuries歌词中文翻译?歌名:Centuries,歌手:Fall Out Boy所属专辑:Centuries词曲:Pete Wentz,Patrick Stump,
求fall out boy的centuries歌词中文翻译?
歌名:Centuries,歌手:Fall Out Boy所属专辑{练:jí}:Centuries
词曲(繁:麴):Pete Wentz,Patrick Stump,Joe Trohman,Andy Hurley,J.R. Rotem,Justin Tranter,Raja Kumari,Michael Fonseca
Do-do-do-do do-do-do-do
Do-do-do-do do-do-do-do
Some legends are told
那些口口相传的【练:de】历史
Some turn to dust or to gold
它们备受推崇或沦为[繁体:爲]灰烬
But you will remember me
但你将会将我铭记
Remember me for centuries
世纪更迭我也将(jiāng)被永恒铭记
And just one mistake
而只是一步差《pinyin:chà》池
Is all it will take
一切{拼音:qiè}尽为枉然
We#30"ll go down in history
我们将被载入史(读:shǐ)册
Remember me for centuries
世纪更迭我也将被永恒铭[繁:銘]记
Hey-ya, hey, hey-ya
Remember me for centuries
世纪更迭澳门博彩我也yě 将被永恒铭记
Mummified my teenage dreams
将我年少轻狂的(拼音:de)梦永远埋葬
No, it#30"s nothing wrong with me
不,这并《繁体:並》不是我的罪过
The kids are all wrong The story#30"s all off
那些沉迷于梦的孩子才大错特错 那些虚拟的故{pinyin:gù}事将被遗忘
Heavy metal broke my heart
现实的重金属终崔起(qǐ)我的信心
马[繁:馬]上去行动吧,让我加入你们吧
Bruises on your thighs like my fingerprints
你{pinyin:nǐ}身上的淤痕就似我的指纹
而它们本就相吻合【练:hé】
The darkness that you felt
那你能感【拼音:gǎn】受到的至魇黑夜
I never meant for you to fix yourself
我从[拼音:cóng]来不会让你独自面对
Do-do-do-do...do-do-do-do
Some legends are told
那(读:nà)些口口相传的历史
Some turn to dust or to gold
它【tā】们备受推崇或沦为灰烬
But you will remember me
但你将会将[繁体:將]我铭记
Remember me for centuries
世纪更迭我也《读:yě》将被永恒铭记
And just one mistake
而只是一(练:yī)步差池
Is all it will take
一切(pinyin:qiè)尽为枉然
我们将被载入史册《繁:冊》
Remember me for centuries
世纪更迭我也将被永恒铭[繁:銘]记
Hey-ya, hey, hey-ya
Remember me for centuries
世(shì)纪更迭我也将被永恒铭记
And I can#30"t stop #30"til the whole world knows my name
而在全世界都铭记我的名字zì 前,那脚步永不会停息
Cause I was only born inside my dreams
因为我是注[繁体:註]定为我梦而生
Until you die for me
直到[拼音:dào]你为我而亡
As long as there#30"s a light
只要有一线光亮《liàng》
My shadow#30"s over you
你就会永远被笼罩于我的阴影之下{读:xià}
Cause I-I am the opposite of amnesia
因为我就是消(xiāo)逝的对立
And you#30"re a cherry blossom
你就是一朵樱(繁体:櫻)桃花
You#30"re about to bloom
你正含(练:hán)苞待放
You look so pretty
看起来娇艳[繁:豔]可爱
But you#30"re gone so soon
却不(拼音:bù)堪一击
Do-do-do-do...do-do-do-do
Some legends are told
那些口口相《拼音:xiāng》传的历史
Some turn to dust or to gold
它们备受推崇或沦为灰(拼音:huī)烬
但你将[繁:將]会将我铭记
Remember me for centuries
世纪更(拼音:gèng)迭我也将被永恒铭记
And just one mistake
而只是一yī 步差池
Is all it will take
一切尽为【pinyin:wèi】枉然
We#30"ll go down in history
我们将(繁体:將)被载入史册
Remember me for centuries
世纪更《练:gèng》迭我也将被永恒铭记
Hey-ya, hey, hey-ya
Remember me for centuries
世纪更迭我也将被永恒(héng)铭记
We#30"ve been here forever
我们即是永恒的(拼音:de)存在
And here#30"s the frozen proof
而这就是被时间定(练:dìng)格的铁证
I could scream forever
我只(繁:祇)能一直放声呐喊
We are the poisoned youth
我们(繁:們)都有过无怨无悔的狂放青春
Do-do-do-do...do-do-do-do
Some legends are told
那些口口相传(繁体:傳)的历史
Some turn to dust or to gold
它们备受推崇或沦lún 为灰烬
But you will remember me
但你将会《繁:會》将我铭记
Remember me for centuries
世纪更【读:gèng】迭我也将被永恒铭记
And just one mistake
而只[拼音:zhǐ]是一步差池
Is all it will take
一切尽(繁体:盡)为枉然
We#30"ll go down in history
我们将被载(繁:載)入史册
Remember me for centuries
世纪(繁体:紀)更迭我也将被永恒铭记
Hey-ya, hey
We#30"ll go down in history hey-ya
我们(拼音:men)将被载入史册
Remember me for centuries
世纪更迭我也将被永恒铭[繁:銘]记
扩展《pinyin:zhǎn》资料:
《Centuries》是Fall Out Boy乐队(拼音:duì)在2014年9月10日发行的单曲。
歌曲{练:qū}MV
《Centuries》官方【读:fāng】MV发布于2014年10月17日,其中[读:zhōng]展示的是Fall Out Boy乐队成员和客串的说唱歌手Rick Ross在角斗场里大战的场景。
MV中《读:zhōng》包含丰富的基督教意(练:yì)象和主题元素,场景中包括与歌曲“Centuries”中的“T”形状相同的十字架,四名弱者联合使用弹弓击中强敌头部而获胜(指希伯来神话故事中大卫大战歌利亚的故事),
观战者中包括一个美丽的女性、一个全身盔甲的男性和一个张开天使般的白色翅膀的人类。“巨[繁体:鉅]人”由加拿大演员Jon Ambrose饰演,角斗士由Simu Liu、Ben Devries、Sebastian Deery和Paul Ebejer饰演。MV拍摄现场在加拿大安大《拼音:dà》略金斯敦的亨利堡国家历史遗址。
本文链接:http://21taiyang.com/Open-SourceComputers/5988314.html
stump中文翻译 求fall out boy的centuries歌词中文【拼音:wén】翻译?转载请注明出处来源