当前位置:Family

stump中文翻译 求fall out boy的centuries歌词中文[读:wén]翻译?

2025-02-27 15:09:27Family

求fall out boy的centuries歌词中文翻译?歌名:Centuries,歌手:Fall Out Boy所属专辑:Centuries词曲:Pete Wentz,Patrick Stump,

求fall out boy的centuries歌词中文翻译?

歌名:Centuries,歌手:Fall Out Boy

所属《繁体:屬》专辑:Centuries

词cí 曲[繁:麴]:Pete Wentz,Patrick Stump,Joe Trohman,Andy Hurley,J.R. Rotem,Justin Tranter,Raja Kumari,Michael Fonseca

Do-do-do-do do-do-do-do

Do-do-do-do do-do-do-do

Some legends are told

那些口口相传的历史{读:shǐ}

Some turn to dust or to gold

它们备受推崇或沦为[繁:爲]灰烬

But you will remember me

但你将会(繁:會)将我铭记

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被永恒铭记《繁:記》

And just one mistake

而只是【读:开云体育shì】一步差池

Is all it will take

一切尽为[拼音:wèi]枉然

We#30"ll go down in history

我们将[繁:將]被载入史册

Remember me for centuries

世纪更(拼音:gèng)迭我也将被永恒铭记

Hey-ya, hey, hey-ya

Remember me for centuries

世纪更迭[dié]我也将被永恒铭记

Mummified my teenage dreams

将{pinyin:jiāng}我年少轻狂的梦永远埋葬

No, it#30"s nothing wrong with me

不,这并《繁体:並》不是我的罪过

The kids are all wrong The story#30"s all off

那些沉迷于梦的孩子才大错特错 那(读:nà)些虚拟的故事将被遗忘

Heavy metal broke my heart

现实的[拼音:de]重金属终崔起我的信心

Come on, come on and let me in

马上去行动吧,让我加入你们吧【pinyin:ba】

澳门威尼斯人

你身上的淤痕就(拼音:jiù)似我的指纹

And this is supposed to match

而它们本就相{拼音:xiāng}吻合

The darkness that you felt

那你(pinyin:nǐ)能感受到的至魇黑夜

I never meant for you to fix yourself

我从来不会[繁:會]让你独自面对

Do-do-do-do...do-do-do-do

Some legends are told

那些口口相传(繁:傳)的历史

Some turn to dust or to gold

它们备受推崇或沦lún 为灰烬

But you will remember me

但{练:dàn}你将会将我铭记

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被永恒铭记《繁:記》

And just one mistake

而只是一步差《chà》池

亚博体育

Is all it will take

一切尽(繁体:盡)为枉然

We#30"ll go down in history

我们将被载入《rù》史册

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被永恒铭[繁:銘]记

世界杯下注

Hey-ya, hey, hey-ya

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被《拼音:bèi》永恒铭记

And I can#30"t stop #30"til the whole world knows my name

而在全世[pinyin:shì]界都铭记我的名字前,那脚步永不会停息

Cause I was only born inside my dreams

因为我是注定为我梦(繁体:夢)而生

Until you die for me

直到你为(拼音:wèi)我而亡

As long as there#30"s a light

只要有一《练:yī》线光亮

My shadow#30"s over you

你就会永远被笼罩于我的{拼音:de}阴影之下

Cause I-I am the opposite of amnesia

因为(繁:爲)我就是消逝的对立

And you#30"re a cherry blossom

你就是一朵樱桃(读:táo)花

You#30"re about to bloom

你nǐ 正含苞待放

You look so pretty

看起来娇艳(繁:豔)可爱

But you#30"re gone so soon

却(繁体:卻)不堪一击

Do-do-do-do...do-do-do-do

Some legends are told

那些口口相传的历[繁:歷]史

Some turn to dust or to gold

它们备受推崇或沦为灰烬

But you will remember me

但{读:dàn}你将会将我铭记

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被永恒(拼音:héng)铭记

And just one mistake

而只是(拼音:shì)一步差池

Is all it will take

一切尽为{练:wèi}枉然

We#30"ll go down in history

我们将被载(繁:載)入史册

Remember me for centuries

世纪更迭dié 我也将被永恒铭记

Hey-ya, hey, hey-ya

Remember me for centuries

世纪更迭(dié)我也将被永恒铭记

We#30"ve been here forever

我们即是永恒的(拼音:de)存在

And here#30"s the frozen proof

而这就是【练:shì】被时间定格的铁证

I could scream forever

我只[繁体:祇]能一直放声呐喊

We are the poisoned youth

我们都有过无怨无《繁体:無》悔的狂放青春

Do-do-do-do...do-do-do-do

Some legends are told

那些口口相(读:xiāng)传的历史

Some turn to dust or to gold

它们备受推崇或沦为(繁:爲)灰烬

But you will remember me

但你将会澳门巴黎人将我铭记(繁:記)

Remember me for centuries

世纪更迭我也将被永恒铭[澳门新葡京繁:銘]记

And just one mistake

而只是一步差池chí

皇冠体育

Is all it will take

一切尽为枉《拼音:wǎng》然

We#30"ll go down in history

我们将被(读:bèi)载入史册

Remember me for centuries

世纪更迭我也yě 将被永恒铭记

Hey-ya, hey

We#30"ll go down in history hey-ya

我{wǒ}们将被载入史册

Remember me for centuries

世纪更迭我也将[拼音:jiāng]被永恒铭记

扩展澳门博彩资料(pinyin:liào):

《Centuries》是Fall Out Boy乐队在2014年(nián)9月10日发行的单曲。

歌曲(繁:麴)MV

澳门新葡京

《Centuries》官方MV发布于2014年10月17日,其中展示的是Fall Out Boy乐队(繁体:隊)成员和客[读:kè]串的说唱歌手Rick Ross在角斗场里大战的场景。

MV中包含丰富的基督教意象和主题元素,场景中包括与歌曲“Centuries”中的“T”形状相同的十字架,四名弱者联合使用弹弓击中强敌《繁体:敵》头[拼音:tóu]部而获胜(指希伯来神话故《练:gù》事中大卫大战歌利亚的故事),

观[guān]战者中包括一个美丽的女性、一个全身盔甲的男性和一个张开天使般的白色翅膀的人类。“巨人”由加拿大演员Jon Ambrose饰演,角斗士shì 由Simu Liu、Ben Devries、Sebastian Deery和Paul Ebejer饰演。MV拍摄(繁:攝)现场在加拿大安大略金斯敦的亨利堡国家历史遗址。

本文链接:http://21taiyang.com/Family/5988314.html
stump中文翻译 求fall out boy的centuries歌词中文[读:wén]翻译?转载请注明出处来源