“用心做某事”用英语怎么说?put one"s mind into sth put one"s heart into sth be absorbed in doing sth pay one"s
“用心做某事”用英语怎么说?
put one"s mind into sth put one"s heart into sth be absorbed in doing sth pay one"s attention to doing sth lose onesef in sth fix one"s eyes on sth focus on sth concentrate on sth be buried in sth be lost in sth bury oneself in sth“的、地、得”用法难以分辨,直接全部用“的”,大家觉得如何?
的、地、得,这三个字都是结构助词,用法确实难以分辨,但直接都用“的”字,有点欠佳,不妨化难为易。我当年教学时为《繁体:爲》此编了一个童
话故事,学生既感兴趣,又能学以致用。今[拼音:jīn]天在这里重发,希望对大
家教孩子时有澳门永利所帮[bāng]助。
《三[读:sān] 胞 胎》
从前有一位伟大的妈妈,她(练:tā)一
胎生了三个直播吧孩子。孩子的爸爸高(读:gāo)兴极了。
妈妈让爸爸给三(拼音:sān)个孩子起名字。
爸爸想了想,说:“这三个(繁体:個)孩子【练:zi】来得不容易,个个都是可爱的小宝贝,咱们要用[拼音:yòng]心地培养他们,干脆都叫
de吧【pinyin:ba】!”
妈妈为难地说:“三个孩子同叫一个名{míng}字,你澳门金沙要是喊一声de,他们一齐答应怎么办?”
爸爸看了看(读:kàn)三个长相不同的孩hái 子,说:“有了《繁体:瞭》,老大叫土也de,老二叫白勺de,老三叫双人de,你看行吗?”
妈妈点了点头,说:“名字起得不错。你顺便给他们分澳门威尼斯人分工,咱们培养训练也有{拼音:yǒu}个目标呀!”
爸爸赞同地说:“也对!我想[练:xiǎng]让{练:ràng}三个孩子都干搭桥的事。具体分工嘛——土也 de 充当动词或者形容词
的向导,比如,慢慢地走、渐渐地高;白勺de主要给名词当向导(繁:導),比如,勇敢的人、整齐的队伍;双人de充当动词或者形容词的后勤兵,比如,写得好、漂亮得很,这[繁:這]里的 好 和 很 都是起补充作用的,可让
双人 de 从中《读:zhōng》搭个桥。”
妈妈听到这里,着急地[练:dì]说:“你说得这样复杂,连我都搞不清,孩{练:hái}子zi 们怎么能记得住呢?”
爸爸觉得妈妈说得有道理,随手拿起笔,边想边在zài 纸上写起来:
澳门伦敦人《写话用 de 要对{pinyin:duì}号》
地的得,三同胞,
各就各[练:gè]位别混淆:
土也 de 后面有动形《xíng》,
白勺 de 后面把名(读:míng)报,
双人 de 后面来补充(拼音:chōng),
写(繁:寫)话用 de 要对号。
妈妈看了,直夸爸爸(读:bà)的办法好!
本文链接:http://21taiyang.com/Family/12983329.html
用心翻译成英语怎么{pinyin:me}说转载请注明出处来源